The Philadelphia Orchestra feat. Eugene Ormandy - Carmen Suite No. 2: Habanera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Philadelphia Orchestra feat. Eugene Ormandy - Carmen Suite No. 2: Habanera




Carmen Suite No. 2: Habanera
Сюита №2 из оперы "Кармен": Хабанера
You know our love was meant to be
Ты знаешь, нашей любви суждено было случиться,
The kind of love to last forever
Такой любви, которая длится вечно.
And I want you here with me
И я хочу, чтобы ты была рядом со мной
From tonight until the end of time
С этой ночи и до конца времён.
You should know
Ты должна знать,
Everywhere I go
Куда бы я ни шёл,
Always on my mind
Ты всегда в моих мыслях,
In my heart
В моём сердце,
In my soul
В моей душе,
Baby
Любимая.
You're the meaning in my life
Ты смысл моей жизни,
You're the inspiration
Моё вдохновение.
You bring feeling to my life
Ты наполняешь мою жизнь чувствами,
You're the inspiration
Ты моё вдохновение.
Want to have you near me
Хочу, чтобы ты была рядом,
I want to have you hear me saying
Хочу, чтобы ты услышала, как я говорю:
"No one needs you more than I need you"
"Никто не нуждается в тебе так, как я".
And I know (And I know)
И я знаю я знаю),
Yes I know that it's plain to see
Да, я знаю, это очевидно,
So in love when we're together
Мы так влюблены, когда мы вместе.
Now I know (Now I know)
Теперь я знаю (Теперь я знаю),
That I need you here with me
Что мне нужно, чтобы ты была рядом со мной
From tonight until the end of time
С этой ночи и до конца времён.
You should know (Yes, you need to know)
Ты должна знать (Да, ты должна знать),
Everywhere I go
Куда бы я ни шёл,
You're always on my mind
Ты всегда в моих мыслях,
You're in my heart
Ты в моём сердце,
In my soul
В моей душе.
You're the meaning in my life
Ты смысл моей жизни,
You're the inspiration
Моё вдохновение.
You bring feeling to my life
Ты наполняешь мою жизнь чувствами,
You're the inspiration
Ты моё вдохновение.
Want to have you near me
Хочу, чтобы ты была рядом,
I want to have you hear me saying
Хочу, чтобы ты услышала, как я говорю:
"No one needs you more than I need you"
"Никто не нуждается в тебе так, как я".
(No one needs you more than I)
(Никто не нуждается в тебе так, как я).
Want to have you near me
Хочу, чтобы ты была рядом,
I want to have you hear me saying
Хочу, чтобы ты услышала, как я говорю:
"No one needs you more than I need you"
"Никто не нуждается в тебе так, как я".
(No one needs you more)
(Никто не нуждается в тебе больше).
You're the meaning in my life
Ты смысл моей жизни,
You're the inspiration
Моё вдохновение.
You bring feeling to my life
Ты наполняешь мою жизнь чувствами,
You're the inspiration
Ты моё вдохновение.
When you love somebody
Когда ты любишь кого-то
Till the end of time
До конца времён,
When you love somebody
Когда ты любишь кого-то,
Always on my mind, no one needs you more than I
Ты всегда в моих мыслях, никто не нуждается в тебе так, как я.
When you love somebody
Когда ты любишь кого-то
Till the end of time
До конца времён,
When you love somebody
Когда ты любишь кого-то,
Always on my mind, no on needs you more than I
Ты всегда в моих мыслях, никто не нуждается в тебе так, как я.





Writer(s): Georges Bizet, Frederick Hoffman


Attention! Feel free to leave feedback.