The Pied Pipers - Limehouse Blues - translation of the lyrics into German

Limehouse Blues - The Pied Piperstranslation in German




Limehouse Blues
Limehouse-Blues
In old Limehouse
Im alten Limehouse
They call it orange blossom land.
Nennen sie es Orangenblütenland.
I'm so weary
Ich bin so müde
Cuz no-one seems to understand.
Weil niemand zu verstehen scheint.
And those weird China blues
Und dieser seltsame China-Blues
Never go away.
Geht niemals weg.
Sad, sad, mad blues.
Trauriger, trauriger, verrückter Blues.
For all the while they seem to say:
Denn die ganze Zeit scheinen sie zu sagen:
Oh Limehouse kid, oh oh Limehouse kid
Oh Limehouse-Kind, oh oh Limehouse-Kind
Going away that the rest of them did.
Gehst weg, so wie die anderen es taten.
Poor broken blossom and nobody's child.
Arme zerbrochene Blüte und niemandes Kind.
Haunting and taunting, you're just kind of wild.
Spukend und spöttisch, du bist einfach irgendwie wild.
Oh! Limehouse blues,
Oh! Limehouse-Blues,
I've seen the real Limehouse blues.
Ich habe den echten Limehouse-Blues gesehen.
Learned from natives those sad China blues.
Habe von Einheimischen diesen traurigen China-Blues gelernt.
Rings on your fingers and tears for your crown,
Ringe an deinen Fingern und Tränen für deine Krone,
That is the story of old China town.
Das ist die Geschichte der alten China Town.
Limehouse, that's where the blues are sung
Limehouse, das ist, wo der Blues gesungen wird
And if you want some egg fu yung
Und wenn du etwas Egg Fu Yung willst
Turn right at Trafalga and left at Lester Square
Bieg rechts am Trafalgar ab und links am Leicester Square
Off past Picadeli and jack I ain't know where
Vorbei an Piccadilly und, Mann, ich weiß nicht wohin
Limehouse in London's China town.
Limehouse in Londons China Town.
Limehouse, you'd better sail on down.
Limehouse, segel lieber dorthinunter.
Rings on your fingers and tears for your crown,
Ringe an deinen Fingern und Tränen für deine Krone,
That is the story of Limehouse.
Das ist die Geschichte von Limehouse.
Sad, sad story of Limehouse.
Traurige, traurige Geschichte von Limehouse.
Limehouse in old China town.
Limehouse in der alten China Town.





Writer(s): Douglas Furber, Philip Braham, Dick Hyman


Attention! Feel free to leave feedback.