The Pied Pipers - Mam'selle - 1992 Digital Remaster - translation of the lyrics into Russian




Mam'selle - 1992 Digital Remaster
Мадмуазель - Цифровая реставрация 1992 года
A small cafe, Mam'selle
Маленькое кафе, мадмуазель,
Our rendezvous, Mam'selle
Место нашей встречи, мадмуазель.
The violins were warm and sweet
Скрипки звучали тепло и нежно,
And so were you, Mam'selle
Как и ты, мадмуазель.
And as the night danced by
И пока ночь кружилась в танце,
A kiss became a sigh
Поцелуй стал вздохом.
Your lovely eyes seemed to sparkle
Твои прекрасные глаза сияли,
Just like wine does
Как искрится вино.
No heart ever yearned the way mine does for you
Ни одно сердце не томилось по тебе так, как мое,
And yet I know too well
И все же я слишком хорошо знаю,
Some day you'll say goodbye
Что однажды ты скажешь "прощай",
Then violins will cry
И тогда зарыдают скрипки,
And so will I, Mam'selle
И я буду плакать вместе с ними, мадмуазель.





Writer(s): Gordon Mack, Goulding Edmund


Attention! Feel free to leave feedback.