Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Happiness (Remastered)
Mein Glück (Remastered)
Evening
shadows
make
me
blue
Abendschatten
machen
mich
trübsinnig
When
each
weary
day
is
through
Wenn
jeder
müde
Tag
vorüber
ist
How
I
long
to
be
with
you
Wie
sehne
ich
mich
danach,
bei
dir
zu
sein
My
happiness
Every
day
I
reminesce
Mein
Glück
Jeden
Tag
schwelge
ich
in
Erinnerungen
Dreaming
of
your
tender
kiss
Träume
von
deinem
zärtlichen
Kuss
Always
thinking
how
I
miss
Denke
immer
daran,
wie
sehr
ich
vermisse
My
happiness
A
million
years
it
seems
Mein
Glück
Eine
Million
Jahre
scheint
es
her
Have
gone
by
since
we
shared
our
dreams
Sind
vergangen,
seit
wir
unsere
Träume
teilten
But
I'll
hold
you
again
Aber
ich
werde
dich
wieder
in
den
Armen
halten
There'll
be
no
blue
memories
then
Whether
skies
are
grey
or
blue
Dann
wird
es
keine
trüben
Erinnerungen
mehr
geben
Ob
der
Himmel
grau
ist
oder
blau
Any
place
on
earth
will
do
Jeder
Ort
auf
Erden
ist
recht
Just
as
long
as
I'm
with
you
Solange
ich
nur
bei
dir
bin
My
happiness
A
million
years
it
seems
Mein
Glück
Eine
Million
Jahre
scheint
es
her
Have
gone
by
since
we
shared
our
dreams
Sind
vergangen,
seit
wir
unsere
Träume
teilten
But
I'll
hold
you
again
Aber
ich
werde
dich
wieder
in
den
Armen
halten
There'll
be
no
blue
memories
then
Whether
skies
are
grey
or
blue
Dann
wird
es
keine
trüben
Erinnerungen
mehr
geben
Ob
der
Himmel
grau
ist
oder
blau
Any
place
on
earth
will
do
Jeder
Ort
auf
Erden
ist
recht
Just
as
long
as
I'm
with
you
Solange
ich
nur
bei
dir
bin
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Borney Bergantine, Betty Blasco
Attention! Feel free to leave feedback.