Lyrics and translation The Pirate Ensemble - The Frigate That Flies
First,
the
Tower
of
London,
arr
Во-первых,
Лондонский
Тауэр,
обр.
The
guards
won't
know
what
hit
it
Охранники
не
поймут,
что
в
него
попало
We
swoop
right
down,
and
take
the
crown
Мы
бросаемся
прямо
вниз
и
забираем
корону
And
the
crown
jewels
with
it
А
вместе
с
ним
и
королевские
драгоценности
And
when
we
fly
to
Paris
И
когда
мы
полетим
в
Париж
All
the
treasures,
I'll
be
grabbing
Все
сокровища,
которые
я
буду
собирать
The
Mona
Lisa
will
look
lovely
Мона
Лиза
будет
выглядеть
прелестно
Hanging
in
me
cabin
Висит
в
моей
каюте
Imagine
the
places
that
we'll
go
Представь
себе
места,
в
которые
мы
отправимся
No
one
can
stop
us
when
we're
so
high
Никто
не
сможет
остановить
нас,
когда
мы
так
высоко
In
the
stratosphere
В
стратосфере
We'll
be
the
freighter
that
plunders
Мы
будем
грузовым
судном,
которое
грабит
Every
one
of
the
world's
seven
wonders
Каждое
из
семи
чудес
света
When
we're
up
in
the
skies
Когда
мы
поднимемся
в
небо
For
who
can
fight
the
frigate
that
flies?
Ибо
кто
может
сражаться
с
летающим
фрегатом?
No
one
can
fight
the
frigate
that
flies
Никто
не
может
сразиться
с
летающим
фрегатом
Next,
we'll
roam
to
Rome,
me
lads
Затем,
ребята,
мы
отправимся
в
Рим.
And
here's
what
I'll
be
stealin'
И
вот
что
я
собираюсь
украсть.
I'll
rob
the
Sistine
Chapel
Я
ограблю
Сикстинскую
капеллу
Of
the
Sistine
Chapel's
ceiling
На
потолке
Сикстинской
капеллы
And
for
all
the
folks
in
Egypt
И
для
всех
людей
в
Египте
It
will
be
a
dismal
day
Это
будет
мрачный
день
They'll
be
crying
for
their
mummies
Они
будут
оплакивать
своих
мамочек
When
we
take
their
mummies
away
(Arr!)
Когда
мы
заберем
их
мумии
(Арр!)
Imagine
the
places
that
we'll
go
Представь
себе
места,
в
которые
мы
отправимся
No
one
can
stop
us
when
we're
so
high
Никто
не
сможет
остановить
нас,
когда
мы
так
высоко
They
will
all
cower
in
fear
(Arr!)
Они
все
съежатся
от
страха
(Арр!)
From
Delhi
to
Rio
to
Venice
От
Дели
до
Рио
и
Венеции
There's
no
city
that
we
will
not
menace
Нет
такого
города,
которому
мы
не
угрожали
бы
When
we're
up
in
the
skies
Когда
мы
поднимемся
в
небо
For
who
can
fight
the
frigate
that
flies?
Ибо
кто
может
сражаться
с
летающим
фрегатом?
No
one
can
fight
the
frigate
that
flies
Никто
не
может
сразиться
с
летающим
фрегатом
Oh,
how
high
we
will
be
(we
will
be)
О,
как
высоко
мы
будем
(мы
будем)
'Cause
the
blue
fairy
dust
surely
packs
a
mighty
wallop
(It
only
takes
a
dollop)
Потому
что
голубая
волшебная
пыльца,
несомненно,
обладает
мощным
действием
(требуется
всего
лишь
небольшая
порция).
Soon,
it
will
set
us
free
(We'll
be
free)
Скоро
это
освободит
нас
(мы
будем
свободны)
From
the
chains
of
gravity
От
цепей
гравитации
Then
we'll
hoist
up
the
sail
Тогда
мы
поднимем
парус
And
we'll
set
course
for
the
sun
И
мы
возьмем
курс
на
солнце
'Cause
when
you've
got
wings
Потому
что,
когда
у
тебя
есть
крылья
No
wicked
deed
cannot
be
done
Ни
одно
злое
деяние
не
может
быть
совершено
And
we
owe
it
all
to
our
great
and
glorious
Captain
И
всем
этим
мы
обязаны
нашему
великому
и
славному
капитану
Although,
now
that
you
mention
it
Хотя,
теперь,
когда
вы
упомянули
об
этом
Why
are
we
taking
orders
from
some
fairy,
anyway?
И
вообще,
почему
мы
подчиняемся
приказам
какой-то
феи?
Hehehe,
a-two,
three,
four
Хе-хе-хе,
раз-два,
три,
четыре
Imagine
the
places
that
we'll
go
Представь
себе
места,
в
которые
мы
отправимся
No
one
can
stop
us
when
we're
so
high
Никто
не
сможет
остановить
нас,
когда
мы
так
высоко
Give
'em
a
pirate
cheer,
yes!
(Arr!)
Поприветствуйте
их
по-пиратски,
да!
(Арр!)
We'll
be
the
freighter
that
plunders
Мы
будем
грузовым
судном,
которое
грабит
Every
one
of
the
world's
seven
wonders
Каждое
из
семи
чудес
света
When
we're
up
in
the
skies
Когда
мы
поднимемся
в
небо
For
who
can
fight
the
frigate
that
flies?
(that
flies)
Ибо
кто
может
сражаться
с
летающим
фрегатом?
(который
летает)
There's
not
a
town
or
a
county
Здесь
нет
ни
города,
ни
округа
That
will
not
yield
its
bounty
up
Это
не
приведет
к
увеличению
его
щедрости
When
the
ship
draws
near
Когда
корабль
приблизится
There's
not
a
city
or
village
Там
нет
ни
города,
ни
деревни
That
we
will
not
plunder
or
pillage
Что
мы
не
будем
грабить
или
мародерствовать
When
we're
up
in
the
skies
Когда
мы
поднимемся
в
небо
For
who
can
fight
the
frigate
that
flies?
Ибо
кто
может
сражаться
с
летающим
фрегатом?
And
every
nation
И
каждая
нация
Will
give
a
donation
Сделаю
пожертвование
When
they
see
us
in
the
skies
Когда
они
увидят
нас
в
небе
In
the
frigate
that
flies,
oi!
На
летающем
фрегате,
эй!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gabriel Zvi Cosman-alter, Itamar Moses
Attention! Feel free to leave feedback.