The Pirouettes - San Diego - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Pirouettes - San Diego




San Diego
Сан-Диего
J'ai cru voir ton image
Мне показалось, я увидела твое отражение
Se refléter dans le rétro'
В зеркале заднего вида
Un miroir, un mirage
Мираж, обман зрения
Sur la route quand il fait chaud
На раскаленной дороге
San Diego
Сан-Диего
San Diego
Сан-Диего
Les jours passent comme les nuits
Дни сменяют ночи
Je m'efface peu à peu de ta vie
Я постепенно исчезаю из твоей жизни
I like the sight of the sea through my window
Мне нравится вид моря из моего окна
I like the pictures on the road to San Diego
Мне нравятся картинки на дороге в Сан-Диего
What a beautiful show
Какое прекрасное зрелище
J'accélère sur le free way
Я жму на газ на автостраде
J'ai jamais roulé aussi vite
Я никогда не ездила так быстро
Me foutre en l'air, si tu savais
Разбить себя, если бы ты знал
Jamais voulu que tu me quittes
Никогда не хотела, чтобы ты меня бросал
I like the sight of the sea through my window (San Diego)
Мне нравится вид моря из моего окна (Сан-Диего)
I like the pictures on the road to San Diego (San Diego)
Мне нравятся картинки на дороге в Сан-Диего (Сан-Диего)
San Diego, what a beautiful show
Сан-Диего, какое прекрасное зрелище
Il n'y avait que ton sourire
Только твоя улыбка
Pour me faire aller un peu mieux
Могла сделать мне немного лучше
Il n'y a plus que des soupirs
Теперь только вздохи
Qui sortent de ta bouche, c'est affreux
Срываются с твоих губ, это ужасно
Encore heureux, non
Еще бы, нет
Encore heureux
Еще бы
J'suis pas heureux mais dis-moi qui l'est vraiment
Я не счастлива, но скажи мне, кто по-настоящему счастлив
Et tu te laisserais mourir
И ты бы позволил себе умереть
Juste parce que t'es jamais content
Только потому, что ты никогда не доволен
Putain, c'est quoi ton délire
Черт, что с тобой такое
Tu vois pas que tu perds ton temps
Ты не видишь, что ты тратишь свое время
Encore heureux, non
Еще бы, нет
C'est douloureux mais j'ai déjà 25 ans
Это больно, но мне уже 25
I like the sight of the sea through my window
Мне нравится вид моря из моего окна
I like the pictures on the road to San Diego
Мне нравятся картинки на дороге в Сан-Диего
San Diego, what a beautiful show
Сан-Диего, какое прекрасное зрелище
Don't like the way we drag each other so low
Мне не нравится, как мы тянем друг друга на дно
Don't like the way you drive too fast to San Diego
Мне не нравится, как ты слишком быстро едешь в Сан-Диего
Scariest thing I know
Самое страшное, что я знаю
Les jours passent comme des nuits
Дни сменяют ночи
Je m'efface peu à peu de ta vie
Я постепенно исчезаю из твоей жизни





Writer(s): Theo Simon Raymond Bouet, Leonard Garnier, Victoria Hespel, Jeremy Rassat

The Pirouettes - San Diego / Pli du cœur - Single
Album
San Diego / Pli du cœur - Single
date of release
08-11-2019



Attention! Feel free to leave feedback.