The Pirouettes - Ça ira ça ira - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Pirouettes - Ça ira ça ira




Ça ira ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Essaie de rester tranquille
Постарайся оставаться спокойным
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Essaie de rester tranquille
Постарайся оставаться спокойным
Ça ira, tu verras
Всё будет хорошо, увидишь
Dans les moments difficiles
В трудные моменты
Oui, le monde change, ça te dérange
Да, мир меняется, тебя это тревожит
Mais regarde autour de toi
Но посмотри вокруг себя
C′est les mélanges un peu étranges
Это немного странные смеси
Qui font le beau, tu trouves pas?
Которые делают мир прекрасным, не находишь?
Y'avait avant
Было раньше
Et y′a le présent
И есть настоящее
C'est différent
Всё по-другому
Mais aime le autant
Но люби его так же сильно
Aime quand la magie t'éblouit au cinéma
Люби, когда магия ослепляет тебя в кино
Être surpris d′une alchimie car t′avais jamais vu ça
Быть удивленным какой-то алхимией, потому что ты никогда такого не видел
Quand cette fille un peu jolie vient pour te prendre dans ses bras
Когда эта милая девушка приходит, чтобы обнять тебя
Et te dit "si tu me suis, moi aussi et pour longtemps, je crois"
И говорит: "Если ты пойдешь за мной, я тоже, и надолго, я думаю"
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Essaie de rester tranquille
Постарайся оставаться спокойным
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Dans les moments difficiles
В трудные моменты
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Aime quand le tonnerre retentit pendant ton bain
Люби, когда гром гремит во время твоего купания
Que la lumière d'un seul éclair illumine tous tes copains
Когда свет одной молнии освещает всех твоих друзей
Si une colère au goût amer se réfugie dans tes poings
Если горький гнев прячется в твоих кулаках
Sois malin, essaie de faire des haltères ou de fumer des joints
Будь умнее, попробуй сделать гантели или покурить травку
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Essaie de rester tranquille
Постарайся оставаться спокойным
Ça ira, tu verras
Всё будет хорошо, увидишь
Dans les moments difficiles
В трудные моменты
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Et même si rien n′est pareil
И даже если ничего не похоже
L'amour est intemporel
Любовь вне времени
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, tu verras
Всё будет хорошо, увидишь
Si tu te laisses un peu aller
Если ты немного расслабишься
Ouais, allez
Давай
Laisse-toi tomber les yeux fermés
Позволь себе упасть с закрытыми глазами
Libre
Свободным
On t′a souvent répété
Тебе часто повторяли
D'abandonner
Сдаться
Que c′était mieux au passé
Что в прошлом было лучше
On t'a dit ça, on s'est trompé
Тебе так говорили, но ошибались
Essaie de rester tranquille
Постарайся оставаться спокойным
Dans les moments difficiles
В трудные моменты
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Dans les moments difficiles
В трудные моменты
Oui, le monde change, ça te dérange
Да, мир меняется, тебя это тревожит
C′est les mélanges un peu étranges
Это немного странные смеси
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Y avait avant
Было раньше
Et y a le présent
И есть настоящее
C′est différent
Всё по-другому
Mais aime le autant
Но люби его так же сильно
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо
Ça ira, ça ira
Всё будет хорошо, всё будет хорошо





Writer(s): Theo Simon Raymond Bouet, Leonard Garnier, Victoria Hespel, Jeremy Rassat


Attention! Feel free to leave feedback.