Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down The River Of Golden Dreams
Den Fluss der goldenen Träume hinunter
Down
the
river
of
golden
dreams
Den
Fluss
der
goldenen
Träume
hinunter
(Down
the
river
of
dreams)
(Den
Fluss
der
Träume
hinunter)
Drifting
along
humming
a
song
of
love
Treibend
dahin,
summend
ein
Lied
der
Liebe
(Down
the
river
of
dreams)
(Den
Fluss
der
Träume
hinunter)
Where
the
silvery
moon
beams
Wo
der
silbrige
Mond
strahlt
(Down
the
river
of
dreams)
(Den
Fluss
der
Träume
hinunter)
We'll
not
be
blue
under
the
blue
above
Wir
sind
nicht
traurig
unter
dem
blauen
Himmel
(Down
the
river
of
dreams)
(Den
Fluss
der
Träume
hinunter)
And
when
we
find
the
river's
end
Und
wenn
wir
das
Ende
des
Flusses
finden
Where
the
willows
bend
Wo
sich
die
Weiden
biegen
There
our
days
we'll
spend
together
Dort
werden
wir
unsere
Tage
zusammen
verbringen
Down
the
river
of
golden
dreams
Den
Fluss
der
goldenen
Träume
hinunter
(Down
the
river
of
dreams)
(Den
Fluss
der
Träume
hinunter)
Just
you
and
I
under
the
sky
of
love
Nur
du
und
ich
unter
dem
Himmel
der
Liebe
(Down
the
river
of
dreams)
(Den
Fluss
der
Träume
hinunter)
And
we
find
the
river's
end
Und
wir
finden
das
Ende
des
Flusses
Where
the
willows
bend
Wo
sich
die
Weiden
biegen
There
our
days
we'll
spend
together
Dort
werden
wir
unsere
Tage
zusammen
verbringen
Far
down
the
river
of
golden
dreams
Weit
hinunter
den
Fluss
der
goldenen
Träume
(Down
the
river
of
dreams)
(Den
Fluss
der
Träume
hinunter)
Just
you
and
I,
under
the
sky
of
love
Nur
du
und
ich,
unter
dem
Himmel
der
Liebe
(Down
the
river
of
dreams)
(Den
Fluss
der
Träume
hinunter)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathaniel Shilkret, John Klenner
Attention! Feel free to leave feedback.