Lyrics and translation The Platters - Twighlight Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Twighlight Time
Сумеречное время
Twilight
Time
- The
Platters
Сумеречное
время
- The
Platters
Heavenly
shades
of
night
are
falling,
Божественные
оттенки
ночи
опускаются,
It's
twilight
time
Это
сумеречное
время
Out
of
the
mist
your
voice
is
calling,
Из
тумана
твой
голос
зовет
меня,
It's
twilight
time
Это
сумеречное
время
When
purple-colored
curtains
Когда
пурпурные
занавески
Mark
the
end
of
day
Означают
конец
дня
I'll
hear
you,
my
dear,
at
twilight
time
Я
услышу
тебя,
моя
дорогая,
в
сумерках
Deepening
shadows
gather
splendor
Сгущающиеся
тени
приобретают
великолепие
As
day
is
done
Когда
день
закончен
Fingers
of
night
will
soon
surrender
Пальцы
ночи
скоро
отпустят
The
setting
sun
Заходящее
солнце
I
count
the
moments
darling
Я
считаю
мгновения,
любимая,
Till
you're
here
with
me
Пока
ты
не
будешь
здесь,
со
мной
Together
at
last
at
twilight
time
Вместе,
наконец,
в
сумерках
Here,
in
the
afterglow
of
day,
Здесь,
в
вечернем
зареве
дня,
We
keep
our
rendezvous
beneath
the
blue
Мы
встречаемся
под
синевой
небес
Here
in
the
sweet
and
same
old
way
Здесь,
в
той
же
милой,
старой
манере
I
fall
in
love
again
as
I
did
then
Я
снова
влюбляюсь,
как
тогда
Deep
in
the
dark
your
kiss
will
thrill
me
Глубоко
в
темноте
твой
поцелуй
взволнует
меня
Like
days
of
old
Как
в
былые
дни
Lighting
the
spark
of
love
that
fills
me
Зажигая
искру
любви,
которая
наполняет
меня
With
dreams
untold
Несказанными
мечтами
Each
day
I
pray
for
evening
Каждый
день
я
молюсь
о
наступлении
вечера
Just
to
be
with
you
Просто
чтобы
быть
с
тобой
Together
at
last
at
twilight
time
Вместе,
наконец,
в
сумерках
Here,
in
the
afterglow
of
day,
Здесь,
в
вечернем
зареве
дня,
We
keep
our
rendezvous
beneath
the
blue
Мы
встречаемся
под
синевой
небес
Here
in
the
sweet
and
same
old
way
Здесь,
в
той
же
милой,
старой
манере
I
fall
in
love
again
as
I
did
then
Я
снова
влюбляюсь,
как
тогда
Deep
in
the
dark
your
kiss
will
thrill
me
Глубоко
в
темноте
твой
поцелуй
взволнует
меня
Like
days
of
old
Как
в
былые
дни
Lighting
the
spark
of
love
that
fills
me
Зажигая
искру
любви,
которая
наполняет
меня
With
dreams
untold
Несказанными
мечтами
Each
day
I
pray
for
evening
Каждый
день
я
молюсь
о
наступлении
вечера
Just
to
be
with
you
Просто
чтобы
быть
с
тобой
Together
at
last
at
twilight
time
Вместе,
наконец,
в
сумерках
Together
at
last
at
twilight
time
Вместе,
наконец,
в
сумерках
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown, Ram Buck, Dunn Artie, Nevins Al, Nevins Morton
Attention! Feel free to leave feedback.