Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Golly Gosh Oh Gee
Donnerwetter, ach du meine Güte
Golly
gosh
oh
gee
Donnerwetter,
ach
du
meine
Güte
You
made
my
heart
cry
with,"Whoopie"
Du
hast
mein
Herz
zum
Weinen
gebracht
mit
„Juhu!“
You
touched
my
hand
Du
hast
meine
Hand
berührt
I
feel
like
I'm
in
another
land
Ich
fühle
mich
wie
in
einem
anderen
Land
Ooh,
gosh
oh
gee
Ooh,
du
meine
Güte
Golly
gosh
oh
gee
Donnerwetter,
ach
du
meine
Güte
You
make
me
weak
as
can
be
Du
machst
mich
so
schwach,
wie
man
nur
sein
kann
It's
so
divine
to
hear
you
say
Es
ist
so
göttlich
zu
hören,
wie
du
sagst
That
your
love
is
mine
Dass
deine
Liebe
mein
ist
Ooh,
gosh
oh
gee
Ooh,
du
meine
Güte
You
kiss
my
lips
Du
küsst
meine
Lippen
It
burns,
ooh-wee
it
burns
Es
brennt,
ooh-wee,
es
brennt
When
you're
not
near,
I
yearn
Wenn
du
nicht
nah
bist,
sehne
ich
mich
Good
gracious,
I
yearn
Du
meine
Güte,
ich
sehne
mich
Jeepers
creepers,
great
googa
mooga
Donnerlittchen,
Potztausend
You're
my
great
big
bowl
of
sugar
Du
bist
meine
riesengroße
Zuckerdose
Ooh,
gosh
oh
gee
Ooh,
du
meine
Güte
You
kiss
my
lips
Du
küsst
meine
Lippen
It
burns,
ooh-wee
it
burns
Es
brennt,
ooh-wee,
es
brennt
When
you're
not
near,
I
yearn
Wenn
du
nicht
nah
bist,
sehne
ich
mich
Good
gracious,
I
yearn
Du
meine
Güte,
ich
sehne
mich
Jeepers
creepers,
great
googa
mooga
Donnerlittchen,
Potztausend
You're
my
great
big
bowl
of
sugar
Du
bist
meine
riesengroße
Zuckerdose
Ooh,
gosh
oh
gee
Ooh,
du
meine
Güte
Ooh,
gosh
oh
gee
Ooh,
du
meine
Güte
Ooh,
gosh
oh
gee
Ooh,
du
meine
Güte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eddie Cooley
Attention! Feel free to leave feedback.