The Pogues feat. The Dubliners - Jack’s Heroes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Pogues feat. The Dubliners - Jack’s Heroes




They wear green
Они носят зеленый цвет.
And they are beautiful
И они прекрасны.
And their hearts are filled with love
И их сердца наполнены любовью.
They're as pure as any lily
Они чисты, как любая Лилия.
And as gentle as the dove
И нежен, как голубь.
They'll sing and cheer in harmony
Они будут петь и веселиться в гармонии.
Till their throats are cracked & sore
Пока их глотки не треснут и не болят.
But there is no doubt
Но сомнений нет.
You'll hear them shout
Ты услышишь их крик.
When Jackie's heroes score
Когда герои Джеки забивают.
Too-ra-loo Too-ra-loo
Слишком-РА-Лу, слишком-РА-Лу.
And we'll follow Jack's heroes
И мы последуем за героями Джека.
Whatever they do
Что бы они ни делали.
They'll come from Dublin
Они придут из Дублина.
And from Cork, from dear old Donegal,
И из Корка, из дорогого старого Донегала.
From London, Boston, & New York,
Из Лондона, Бостона и Нью-Йорка,
From anywhere at all,
Из любой точки мира.
From Parramatta to Fermoy,
От Парраматты до Фермоя.
Strabane to Skibereen
Страбэйн-Скиберину.
(And will) the shout go up
будет) крик поднимется.
When the World Cup
Когда чемпионат мира
Is raised on Stephens Green
Воспитывается на Стивенсе Грине.
(Yes it will)
(Да, так и будет)
And when we're there in Italy
И когда мы там, в Италии ...
On Sardinia's sunny shore
На Солнечном Берегу Сардинии.
We'll be the boys you'll want to see
Мы будем парнями, которых ты захочешь увидеть.
The boys you'll all adore
Парни, которых вы все обожаете.
We'll play like perfect gentlemen
Мы будем играть, как идеальные джентльмены.
To win, to lose, to draw
Побеждать, проигрывать, рисовать.
For we're here to take the World Cup
Ведь мы здесь, чтобы принять Кубок мира.
To Paddy's shamrock shore
К берегу Падди Шемрок.






Attention! Feel free to leave feedback.