The Pogues feat. The Dubliners - Mountain Dew - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Pogues feat. The Dubliners - Mountain Dew




Let grasses grow and waters flow
Пусть растут травы и текут воды.
In a free and easy way,
В свободном и легком виде,
But give me enough of the rare old stuff
Но дайте мне достаточно редких старых вещей.
That's made near Galway Bay,
Это сделано около залива Голуэй.
Come gangers all from Donegal,
Приезжают гангстеры все из Донегала,
Sligo and Leitrim too,
Слиго и Лейтрим тоже.
Oh, we'll give the slip and we'll take a sip
О, мы ускользнем и сделаем глоток.
Of the rare old Mountain Dew
О редкой старой горной росе
Hi the dithery al the dal, dal the dal the dithery al, al the dal, dal dithery al dee
Привет, дитери, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль, даль.
Hi the dithery al the dal, dal the dal the dithery al, dal the dal, dal dithery al dee
Привет, дитери-Аль-дал, дитери-дал, дитери-Аль, дитери-дал, дитери-Аль-Ди.
There's a neat little still at the foot of the hill,
Там, у подножия холма,
Where the smoke curls up to the sky,
Где клубится к небу дым, есть аккуратное местечко.
By a whiff of the smell you can plainly tell
По дуновению запаха ты можешь легко понять.
That there's poitin, boys, close by.
Что рядом есть пуатен, парни.
For it fills the air with a perfume rare,
Ибо он наполняет воздух редким ароматом,
And betwixt both me and you,
И между мной и тобой.
As home we roll, we can drink a bowl,
Когда мы возвращаемся домой, мы можем выпить чашу.
Or a bucketful of Mountain Dew
Или ведро горной росы.
Now learned men as use the pen,
Теперь научились люди, как пользоваться пером,
Have writ the praises high
Написал хвалы высокие
Of the rare poitin from Ireland green,
Редкого пойтина из Ирландии зеленого,
Distilled from wheat and rye.
Дистиллированного из пшеницы и ржи.
Away with yer pills, it'll cure all ills,
Долой свои пилюли, они вылечат все болезни.
Be ye Pagan, Christian or Jew,
Будь ты язычником, христианином или иудеем.
So take off your coat and grease your throat
Так что снимай пальто и смазывай горло.
With a bucketful of Mountain Dew.
С ведром горной росы.





Writer(s): 0, Eamonn Campbell, Philip Chevron, Darryl Gatwick Hunt, James Thirkhill Fearnley, Terry Woods, Shane Patrick Macgowan, Jeremy Max Finer, Peter Richard Stacy


Attention! Feel free to leave feedback.