Lyrics and translation The Pogues - Dark Streets of London (Demo)
I
like
to
walk
in
the
summer
breeze
Я
люблю
гулять
на
летнем
ветру.
Down
Dalling
Road
by
the
dead
old
trees
Вниз
по
Доллинг-Роуд,
мимо
старых
мертвых
деревьев.
And
drink
with
my
friends
И
выпьем
с
моими
друзьями.
In
the
Hammersmith
Broadway
На
Хаммерсмит-Бродвее.
Dear
dirty
delightful
old
drunken
old
days
Дорогие
грязные
восхитительные
старые
пьяные
старые
дни
Then
the
winter
came
down
and
I
loved
it
so
dearly
А
потом
пришла
зима,
и
я
так
ее
любила.
The
pubs
and
the
bookies
where
you′d
spend
all
your
time
Пабы
и
букмекеры,
где
ты
проводишь
все
свое
время.
And
the
old
men
that
were
singing
И
старики,
которые
пели
...
When
the
roses
bloom
again
Когда
розы
снова
расцветут
...
And
turn
like
the
leaves
И
кружатся,
как
листья.
To
a
new
summertime
К
новому
лету
Now
the
winter
comes
down
Теперь
наступает
зима.
I
can't
stand
the
chill
Я
не
выношу
холода.
That
comes
to
the
streets
around
Christmas
time
Это
происходит
на
улицах
около
Рождества.
And
I′m
buggered
to
damnation
И
я
обречен
на
проклятие.
And
I
haven't
got
a
penny
И
у
меня
нет
ни
пенни.
To
wander
the
dark
streets
of
London
Бродить
по
темным
улицам
Лондона.
Every
time
that
I
look
on
the
first
day
of
summer
Каждый
раз
когда
я
смотрю
на
первый
день
лета
Takes
me
back
to
the
place
where
they
gave
ECT
Это
возвращает
меня
туда,
где
мне
дали
ЭСТ.
And
the
drugged
up
psychos
И
одурманенные
психи
With
death
in
their
eyes
Со
смертью
в
глазах.
And
how
all
of
this
really
И
как
все
это
на
самом
деле
Means
nothing
to
me
Для
меня
это
ничего
не
значит.
Now
the
winter
comes
down
Теперь
наступает
зима.
I
can't
stand
the
chill
Я
не
выношу
холода.
That
comes
to
the
streets
around
Christmas
time
Это
происходит
на
улицах
около
Рождества.
And
I′m
buggered
to
damnation
И
я
обречен
на
проклятие.
And
I
haven′t
got
a
penny
И
у
меня
нет
ни
пенни.
To
wander
the
dark
streets
of
London
Бродить
по
темным
улицам
Лондона.
Every
time
that
I
look
on
the
first
day
of
summer
Каждый
раз
когда
я
смотрю
на
первый
день
лета
Takes
me
back
to
the
place
where
they
gave
ECT
Это
возвращает
меня
туда,
где
мне
дали
ЭСТ.
And
the
drugged
up
psychos
И
одурманенные
психи
With
death
in
their
eyes
Со
смертью
в
глазах.
And
how
all
of
this
really
И
как
все
это
на
самом
деле
Means
nothing
to
me
Для
меня
это
ничего
не
значит.
Now
the
winter
comes
down
Теперь
наступает
зима.
I
can't
stand
the
chill
Я
не
выношу
холода.
That
comes
to
the
streets
around
Christmas
time
Это
происходит
на
улицах
около
Рождества.
And
I′m
buggered
to
damnation
И
я
обречен
на
проклятие.
And
I
haven't
got
a
penny
И
у
меня
нет
ни
пенни.
To
wander
the
dark
streets
of
London
Бродить
по
темным
улицам
Лондона.
To
wander
the
dark
streets
of
London
Бродить
по
темным
улицам
Лондона.
To
wander
the
dark
streets
of
London
Бродить
по
темным
улицам
Лондона.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Macgowan
Attention! Feel free to leave feedback.