Lyrics and translation The Pogues - Down In the Ground Where the Deadmen Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down In the Ground Where the Deadmen Go
Там, в земле, где лежат мертвецы
Hello
boys
I′ve
been
away
on
a
bit
of
a
holiday
Привет,
милая,
я
вернулся
из
небольшого
отпуска,
To
the
land
where
the
rivers
freely
flow
Из
края,
где
реки
свободно
текут,
And
the
cattle
roam
on
the
wild
callagh
И
скот
бродит
по
диким
пастбищам.
Walking
home
three
parts
pissed
Возвращаясь
домой,
изрядно
пьяный,
I
fell
and
rolled
in
the
morning
mist
Я
упал
и
покатился
в
утреннем
тумане.
I
fell
and
tumbled
in
the
hungry
grass
Я
упал
и
кувыркался
в
голодной
траве,
That
tells
the
tale
of
a
terrible
past
Что
повествует
о
страшном
прошлом.
I
screamed
and
rolled
and
dreamt
I
fell
Я
кричал,
катался
и
мне
снилось,
что
я
падаю
Down
in
the
depths
of
a
freezing
hell
В
глубины
ледяного
ада.
Gonna
wrap
me
up
and
take
me
away
Завернут
меня
и
унесут
прочь.
Four
million
people
starved
to
death
Четыре
миллиона
человек
умерли
от
голода,
Could
smell
the
curse
on
their
dying
breath
Можно
было
почувствовать
проклятие
в
их
предсмертном
дыхании.
Where
no
one
ever
wants
to
go
Туда,
куда
никто
не
хочет
идти,
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
To
hell
which
is
circular
all
around
В
ад,
который
кружит
вокруг.
Down
in
the
belly
of
the
big
cold
ground
В
чреве
большой
холодной
земли.
The
moving
shadows
were
everywhere
Движущиеся
тени
были
повсюду,
The
very
trees
seemed
to
bend
and
stare
Даже
деревья,
казалось,
склонялись
и
смотрели.
I
remembered
the
dunes
on
a
sligo
shore
Я
вспомнил
дюны
на
берегу
Слайго,
Ran
and
screamed
'til
I
could
run
no
more
Бежал
и
кричал,
пока
не
смог
больше
бежать.
Over
the
hill
and
across
the
moor
Через
холм
и
через
болото
I
ran
in
the
house
and
slammed
the
door
Я
вбежал
в
дом
и
захлопнул
дверь.
Just
what
the
hell′s
that
over
there
Что,
черт
возьми,
это
там?
A
putrefying
corpse
sitting
in
that
chair
Разлагающийся
труп
сидит
на
стуле.
One
place
I
don't
want
to
go
Туда
я
не
хочу
идти,
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Been
drunk
as
a
skunk
since
I've
been
home
Пьян
как
сапожник
с
тех
пор,
как
вернулся
домой,
From
bar
to
bar
like
a
ghost
I
roamed
Из
бара
в
бар,
как
призрак,
бродил.
I
can′t
forget
those
things
I
saw
Не
могу
забыть
то,
что
видел,
Been
down
with
the
devil
in
the
dalling
[?
]
Был
внизу
с
дьяволом
в
долине
[?
].
One
place
I
don′t
want
to
go
Туда
я
не
хочу
идти,
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Down
in
the
ground
where
the
dead
men
go
Там,
в
земле,
где
лежат
мертвецы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Macgowan
Attention! Feel free to leave feedback.