The Pogues - Jack's Heroes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Pogues - Jack's Heroes




They wear green and they are beautiful
Они одеты в зеленое, и они прекрасны
And their hearts are filled with love
И их сердца наполнены любовью
They're as pure as any lily
Они так же чисты, как любая лилия
And as gentle as the dove
И нежен, как голубь
They'll sing and cheer in harmony
Они будут петь и подбадривать друг друга в гармонии
'Til their throats are cracked and sore
Пока у них не потрескается горло и не заболит
But there is no doubt you'll hear them shout
Но нет никаких сомнений, что вы услышите, как они кричат
When Jackie's heroes score
Когда герои Джеки забивают гол
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Ту-ра-лу (ту-ра-лу)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Ту-ра-лу (ту-ра-лу)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
И мы будем следовать за героями Джека, что бы они ни делали
They'll come from Dublin and from Cork
Они приедут из Дублина и из Корка
From dear old Donegal
Из старого доброго Донегола
From London, Boston and New York
Из Лондона, Бостона и Нью-Йорка
From anywhere at all
Вообще откуда угодно
From Parramatta to Fermoy
Из Парраматты в Фермой
Strabane to Skibereen
Страбейн - Скиберин
And will the shout go up when the World Cup
И поднимется ли шум, когда начнется Чемпионат мира
Is raised on Stephens Green (yes, it will)
Воспитывается на Стивенс-Грин (да, так и будет)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
And when we're there in Italy
And when we're there in Italy
On Sardinia's sunny shore
На солнечном берегу Сардинии
We'll be the boys you want to see
Мы будем теми парнями, которых ты хочешь видеть
The boys you'll all adore
Мальчики, которых вы все будете обожать
We'll play like perfect gentlemen
Мы будем играть как настоящие джентльмены
To win, to lose, to draw
Выиграть, проиграть, сыграть вничью
For we're here to take the World Cup
Потому что мы здесь для того, чтобы принять Чемпионат мира
To Paddy's Shamrock Shore
На берег трилистника Пэдди
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Ту-ра-лу (ту-ра-лу)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Ту-ра-лу (ту-ра-лу)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
И мы будем следовать за героями Джека, что бы они ни делали
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
And we'll follow Jack's heroes whatever they do
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
Too-ra-loo (too-ra-loo)
And we'll follow-
And we'll follow-





Writer(s): Spider Stacy, Terence Woods


Attention! Feel free to leave feedback.