Lyrics and translation The Pogues - Lullaby of London
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lullaby of London
Колыбельная Лондона
As
I
walked
down
by
the
riverside
Как-то
шел
я
по
берегу
реки,
One
evening
in
the
spring
Весенним
вечером
одним,
Heard
a
long-gone
song
from
days
gone
by
Слышал
песню
давно
минувших
дней,
Blowing
in
on
the
great
north
wind
Что
нес
северный
сильный
ветер,
Though
there
is
no
lonesome
corncrake′s
cry
Хоть
и
нет
одинокого
крика
коростеля,
Of
sorrow
and
delight
Печали
и
восторга,
You
can
hear
the
cars
and
the
shouts
from
bars
Слышны
гудки
машин,
крики
из
баров,
And
the
laughter
and
the
fights
Смех
и
драки,
May
the
ghosts
that
howled
'round
the
house
at
night
Пусть
призраки,
что
выли
ночью
вокруг
дома,
Never
keep
you
from
your
sleep
Никогда
не
потревожат
твой
сон,
May
they
all
sleep
tight
down
in
hell
tonight
Пусть
спят
они
крепко
в
аду
сегодня,
Or
wherever
they
may
be
Или
где
бы
они
ни
были,
As
I
walked
on
with
a
heavy
heart
Шел
я
дальше
с
тяжелым
сердцем,
Then
a
stone
danced
on
the
tide
И
камень
плясал
на
волне,
And
the
song
went
on
though
the
lights
were
gone
И
песня
звучала,
хоть
огни
погасли,
And
the
north
wind
gently
sighed
И
северный
ветер
тихо
вздыхал,
And
an
evening
breeze
coming
from
the
east
И
вечерний
бриз
с
востока,
That
kissed
the
riverside
Целовал
берег
реки,
So
I
pray
now,
child,
that
you
sleep
tonight
Так
что
молю,
милая,
спи
спокойно
этой
ночью,
When
you
hear
this
lullaby
Когда
услышишь
эту
колыбельную,
May
the
wind
that
blows
from
haunted
graves
Пусть
ветер,
что
веет
от
могил,
Never
bring
you
misery
Никогда
не
принесет
тебе
горя,
May
the
angels
bright
watch
you
tonight
Пусть
ангелы
светлые
охраняют
тебя
этой
ночью,
And
keep
you
while
you
sleep
И
хранят
твой
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Macgowan
Attention! Feel free to leave feedback.