Lyrics and translation The Pogues - Pont Mirabeau
Below
the
Pont
Mirabeau
Под
мостом
Мирабо.
Slow
flows
the
Seine
Медленно
течет
Сена.
And
all
out
loves
together
И
все
они
любят
друг
друга.
Must
I
recall
again
Должен
ли
я
снова
вспоминать?
Joy
would
always
follow
Радость
всегда
будет
сопровождать
нас.
Hands
holding
hands
Руки
держатся
за
руки
Let
us
stand
face
to
face
Давай
встанем
лицом
к
лицу.
While
underneath
the
bridge
В
то
время
как
под
мостом
Of
our
arms
entwined
slow
race
Наши
руки
сплелись
в
медленной
гонке.
Eternal
gazes
flowing
Вечные
взгляды
текут.
At
wave′s
pace
В
темпе
волны
Let
night
fall,
let
the
hours
go
by
Пусть
опустится
ночь,
пусть
пройдут
часы.
The
days
pass
on
and
here
I
stand
Дни
проходят,
и
вот
я
стою
здесь.
Love
runs
away
Любовь
убегает.
Like
running
water
flows
Как
течет
бегущая
вода.
Love
flows
away
Любовь
утекает.
But
oh
how
slow
life
goes
Но
как
же
медленно
течет
жизнь
How
violent
is
hope
Как
жестока
Надежда
Love
only
knows
Только
любовь
знает
...
Let
night
fall,
let
the
hours
go
by
Пусть
опустится
ночь,
пусть
пройдут
часы.
The
days
pass
on
and
her
stand
I
Дни
проходят
а
она
стоит
я
The
days
flow
ever
on
Дни
текут
бесконечно.
The
weeks
pass
by
in
vain
Недели
проходят
впустую.
Time
never
will
return
Время
никогда
не
вернется.
Nor
our
loves
burn
again
И
наша
любовь
не
сгорит
вновь.
Below
the
Pont
Mirabeau
Под
мостом
Мирабо.
Slow
flows
the
Seine
Медленно
течет
Сена.
Let
night
fall,
let
the
hours
go
by
Пусть
опустится
ночь,
пусть
пройдут
часы.
The
days
pass
on
and
here
I
stand
Дни
проходят,
и
вот
я
стою
здесь.
--------------------------------------------
--------------------------------------------
Sous
le
pont
Mirabeau
coule
la
Seine
Sous
le
pont
Mirabeau
Cole
la
Seine
Et
nos
amours
Et
nos
amours
Faut-il
qu'il
m′en
souvienne
Faut-il
qu'Il
m'En
souvienne
La
joie
venait
toujours
après
la
peine
La
joie
venait
toujours
après
la
peine
Vienne
la
nuit
sonne
l'heure
Vienne
la
nuit
sonne
l'Heure
Les
jours
s'en
vont
je
demeure
Les
jours
s'En
vont
je
demeure
Les
mains
dans
les
mains
restons
face
à
face
Les
mains
dans
les
mains
restons
face
à
face
Tandis
que
sous
Tandis
que
sous
Le
pont
de
nos
bras
passe
Le
pont
de
nos
bras
passe
Des
éternels
regards
l′onde
si
lasse
Des
éternels
с
уважением,
l'onde
si
lasse
Vienne
la
nuit
sonne
l′heure
Vienne
la
nuit
sonne
l'Heure
Les
jours
s'en
vont
je
demeure
Les
jours
s'En
vont
je
demeure
L′amour
s'en
va
comme
cette
eau
courante
L'Amour
s'En
va
comme
cette
eau
courante
L′amour
s'en
va
L'Amour
s'En
va
Comme
la
vie
est
lente
Comme
la
vie
est
lente
Et
comme
l′Espérance
est
violente
Et
comme
l'Espérance
est
violente
Vienne
la
nuit
sonne
l'heure
Vienne
la
nuit
sonne
l'Heure
Les
jours
s'en
vont
je
demeure
Les
jours
s'En
vont
je
demeure
Passent
les
jours
et
passent
les
semaines
Passent
les
jours
et
passent
les
semaines
Ni
temps
passé
Ni
temps
passé
Ni
les
amours
reviennent
Ni
les
amours
reviennent
Sous
le
pont
Mirabeau
coule
la
Seine
Sous
le
pont
Mirabeau
Cole
la
Seine
Vienne
la
nuit
sonne
l′heure
Vienne
la
nuit
sonne
l'Heure
Les
jours
s′en
vont
je
demeure
Les
jours
s'En
vont
je
demeure
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Peter Richard Stacey, Darryl Gatwick Hunt, Andrew David Ranken, Jem Finer
Attention! Feel free to leave feedback.