Lyrics and translation The Pointer Sisters - Automatic (single edit)
Look
what
you're
doing
to
me
Посмотри
что
ты
со
мной
делаешь
I'm
utterly
at
your
whim
Я
полностью
подчиняюсь
твоей
прихоти.
All
of
my
defenses
down
Вся
моя
защита
рухнула.
Your
camera
looks
through
me
Твоя
камера
смотрит
сквозь
меня
With
its
X-ray
vision
Своим
рентгеновским
зрением.
And
all
systems
run
aground
И
все
системы
садятся
на
мель.
All
I
can
manage
to
push
from
my
lips
Все,
что
я
могу
выдавить
из
своих
губ.
Is
a
stream
of
absurdities
Это
поток
нелепостей.
Every
word
I
intended
to
speak
Каждое
слово,
которое
я
собирался
сказать.
Winds
up
locked
in
a
circuitry
Оказывается
запертым
в
цепочке.
No
way
to
control
it
Это
невозможно
контролировать.
It's
totally
automatic
Это
абсолютно
автоматически.
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом.
I'm
walking
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами.
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
отключены.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
What
is
this
madness
Что
это
за
безумие
That
makes
my
motor
run
Это
заставляет
мой
мотор
работать.
And
my
legs
too
weak
to
stand
И
мои
ноги
слишком
слабы,
чтобы
стоять.
I
go
from
sadness
to
exhilaration
Я
перехожу
от
грусти
к
веселью.
Like
a
robot
at
your
command
Как
робот
по
твоей
команде.
My
hands
perspire
Мои
руки
вспотели.
And
shake
like
a
leaf
И
дрожать,
как
осиновый
лист.
Up
and
down
goes
my
temperature
Моя
температура
поднимается
и
падает.
I
summon
doctors
to
get
some
relief
Я
вызываю
врачей,
чтобы
получить
облегчение.
But
they
tell
me
there
is
no
cure
Но
мне
говорят,
что
лекарства
нет.
They
tell
me
Они
говорят
мне
No
way
to
control
it
Это
невозможно
контролировать.
It's
totally
automatic
Это
абсолютно
автоматически.
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом.
I'm
walking
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами.
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
отключены.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
Automatic,
automatic
Автоматически,
автоматически
Automatic,
automatic
Автоматически,
автоматически
Look
what
you're
doing
to
me
Посмотри
что
ты
со
мной
делаешь
I'm
utterly
at
your
whim
Я
полностью
подчиняюсь
твоей
прихоти.
All
of
my
defenses
down
Вся
моя
защита
рухнула.
Your
camera
looks
through
me
Твоя
камера
смотрит
сквозь
меня
With
its
X-ray
vision
Своим
рентгеновским
зрением.
And
all
systems
run
aground
И
все
системы
садятся
на
мель.
All
I
can
manage
to
push
from
my
lips
Все,
что
я
могу
выдавить
из
своих
губ.
Is
a
stream
of
absurdities
Это
поток
нелепостей.
Every
word
I
intended
to
speak
Каждое
слово,
которое
я
собирался
сказать.
Wind
up
locked
in
the
circuitry
Заводится,
запертый
в
цепях.
No
way
to
control
it
Это
невозможно
контролировать.
It's
totally
automatic
Это
абсолютно
автоматически.
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом.
I'm
walking
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами.
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
отключены.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
No
way
to
control
it
Это
невозможно
контролировать.
It's
totally
automatic
Это
абсолютно
автоматически.
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом.
I'm
walking
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами.
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
отключены.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
No
way
to
control
it
Это
невозможно
контролировать.
It's
totally
automatic
Это
абсолютно
автоматически.
Whenever
you're
around
Всякий
раз,
когда
ты
рядом.
I'm
walking
blindfolded
Я
иду
с
завязанными
глазами.
Completely
automatic
Полностью
автоматически
All
of
my
systems
are
down
Все
мои
системы
отключены.
Down,
down,
down
Вниз,
вниз,
вниз
...
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
Automatic
(automatic)
Автоматический
(автоматический)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goldenberg Mark, Walsh Brock Patrick
Attention! Feel free to leave feedback.