Lyrics and translation The Police - Bring On the Night (Live 1979)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bring On the Night (Live 1979)
Наступает ночь (Концерт 1979)
Bring
it
on
Пусть
наступит
Bring
it
on
Пусть
наступит
The
afternoon
has
gently
passed
me
by
День
так
незаметно
пролетел,
The
evening
spreads
its
sail
against
the
sky
Вечер
расправляет
парус
свой
в
небесах.
Waiting
for
tomorrow,
it's
just
another
day
В
ожиданьи
завтра,
просто
новый
день,
'Cause
I
bid
just
yesterday,
goodbye
Ведь
я
лишь
вчера
простился
с
прошлым.
Come
on
now,
bring
on
the
night
Давай
же,
пусть
наступит
ночь,
I
couldn't
stop
another
hour
of
daylight
Я
не
выдержу
больше
ни
часа
дневного
света.
Bring
on
the
night
Пусть
наступит
ночь,
I
couldn't
stop
another
hour
of
daylight
Я
не
выдержу
больше
ни
часа
дневного
света.
The
future
is
but
a
question
mark
Будущее
— лишь
вопросительный
знак,
Hangs
above
my
head
there
in
the
dark
Висит
надо
мной
во
тьме.
Can't
see
for
the
brightness,
staring
me
blind
Не
вижу
из-за
яркого
света,
ослепляющего
меня,
'Cause
I
bid
just
yesterday,
goodbye
Ведь
я
лишь
вчера
простился
с
прошлым.
Come
on
now,
bring
on
the
night
Давай
же,
пусть
наступит
ночь,
I
couldn't
stop
another
hour
of
daylight
Я
не
выдержу
больше
ни
часа
дневного
света.
Bring
on
the
night
Пусть
наступит
ночь,
I
couldn't
stop
another
hour
of
daylight
Я
не
выдержу
больше
ни
часа
дневного
света.
Bring
on
the
night
Пусть
наступит
ночь,
Bring
on
the
night
Пусть
наступит
ночь,
Bring
on
night
Пусть
наступит
ночь,
Bring
on
the
night
Пусть
наступит
ночь,
Bring
on
the
night
Пусть
наступит
ночь,
Bring
on
night
Пусть
наступит
ночь,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STING
Attention! Feel free to leave feedback.