Lyrics and translation The Police - Message In A Bottle - 2003 Stereo Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Message In A Bottle - 2003 Stereo Remastered Version
Послание в бутылке - стерео версия, ремастеринг 2003
Just
a
cast
away
an
island
lost
at
sea-o
Просто
изгой,
остров,
затерянный
в
море
Another
lonely
day,
no
one
here
but
me-o
Еще
один
одинокий
день,
никого
нет,
кроме
меня
More
loneliness
than
any
man
could
bear
Больше
одиночества,
чем
любой
мужчина
мог
бы
вынести
Rescue
me
before
I
fall
into
despair-o
Спаси
меня,
прежде
чем
я
впаду
в
отчаяние
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
message
in
a
bottle
yeah
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle
yeah
Послание
в
бутылке,
да
A
year
has
passed
since
I
wrote
my
note
Прошел
год
с
тех
пор,
как
я
написал
свою
записку
But
I
should
have
known
this
right
from
the
start
Но
я
должен
был
знать
это
с
самого
начала
Only
hope
can
keep
me
together
Только
надежда
может
удержать
меня
Love
can
mend
your
life
but
love
can
break
your
heart
Любовь
может
исцелить
твою
жизнь,
но
любовь
может
разбить
твое
сердце
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
message
in
a
bottle
yeah
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Oh
message
in
a
bottle
yeah
О,
послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Walked
out
this
morning
I
don't
believe
what
I
saw
Вышел
сегодня
утром,
не
верю
своим
глазам
A
hundred
billion
bottles
washed
up
on
the
shore
Сотни
миллиардов
бутылок
выброшены
на
берег
Seems
I'm
not
alone
in
being
alone
Похоже,
я
не
одинок
в
своем
одиночестве
A
hundred
billion
castaways
looking
for
a
home
Сотни
миллиардов
изгоев
ищут
дом
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I'll
send
an
S.O.S.
to
the
world
Я
отправлю
сигнал
SOS
миру
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
I
hope
that
someone
gets
my
message
in
a
bottle
yeah
Надеюсь,
кто-то
получит
мое
послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Message
in
a
bottle
whoa
Послание
в
бутылке,
ого
Message
in
a
bottle
yeah
Послание
в
бутылке,
да
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
I'm
sending
out
an
S.O.S.
Я
посылаю
сигнал
SOS
I'm
sending
out
an
S.O.S.
Я
посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Sending
out
an
S.O.S.
Посылаю
сигнал
SOS
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sting
Attention! Feel free to leave feedback.