Lyrics and translation The Police - O My God - Live In Atlanta / 2003 Stereo Remastered Version
Everyone
I
know
is
lonely
Все,
кого
я
знаю,
одиноки.
And
God
is
so
far
away
А
Бог
так
далеко.
And
my
heart
belongs
to
no
one
И
мое
сердце
никому
не
принадлежит.
So
now
sometimes
I
pray
Так
что
теперь
иногда
я
молюсь.
Take
the
space
between
us
Забери
пространство
между
нами.
Fill
it
up
some
way
Наполни
его
как
нибудь
Take
the
space
between
us
Забери
пространство
между
нами.
Fill
it
up,
fill
it
up
Наполни
его,
наполни
его.
Oh
my
God
you
take
the
biscuit
О
Боже
возьми
печенье
Treating
me
this
way
Ты
так
со
мной
обращаешься
Expecting
me
to
treat
you
well
Ты
ждешь,
что
я
буду
хорошо
к
тебе
относиться.
No
matter
what
you
say.
Что
бы
ты
ни
говорил.
How
can
I
turn
the
other
cheek
Как
я
могу
подставить
другую
щеку
It's
black
and
bruised
and
torn
Она
черная,
вся
в
синяках
и
рваная.
I've
been
waiting
Я
ждал.
Since
the
day
that
I
was
born
С
того
самого
дня,
как
я
родился.
Fill
it
up,
fill
it
up,
fill
it
up
Наполни
его,
наполни
его,
наполни
его.
Take
the
space
between
us
Забери
пространство
между
нами.
Fill
it
up
some
way.
Наполни
ее
как-нибудь.
Take
the
space
between
us
Забери
пространство
между
нами.
Fill
it
up,
fill
it
up,
fill
it
up
Наполни
его,
наполни
его,
наполни
его.
Fill
it
up,
fill
it
up,
fill
it
up
Наполни
его,
наполни
его,
наполни
его.
The
fat
man
in
his
garden
Толстяк
в
своем
саду.
Thin
man
at
his
gate
Худой
человек
у
своих
ворот.
My
God
you
must
be
sleeping
Боже
мой
ты
должно
быть
спишь
Wake
up,
it's
much
too
late
Проснись,
уже
слишком
поздно.
Take
the
space
between
us
Забери
пространство
между
нами.
Fill
it
up
some
way
Наполни
его
как
нибудь
Take
the
space
between
us
Забери
пространство
между
нами.
Fill
it
up,
fill
it
up,
fill
it
up
Наполни
его,
наполни
его,
наполни
его.
Fill
it
up,
fill
it
up,
fill
it
up
Наполни
его,
наполни
его,
наполни
его.
Do
I
have
to
tell
the
story
Должен
ли
я
рассказывать
эту
историю
Of
a
thousand
rainy
days
О
тысяче
дождливых
дней
Since
we
first
met?
С
тех
пор,
как
мы
впервые
встретились?
It's
a
big
enough
umbrella
Это
достаточно
большой
зонтик.
But
it's
always
me
that
ends
up
getting
wet
Но
в
итоге
я
всегда
становлюсь
мокрой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sting
Attention! Feel free to leave feedback.