Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Omegaman - 2003 Stereo Remastered Version
Omegaman - 2003 Stereo Remastered Version
The
night
came
down,
jungle
sounds
were
in
my
ears
Die
Nacht
brach
herein,
Dschungelgeräusche
waren
in
meinen
Ohren
City
screams
are
all
I've
heard
in
twenty
years
Stadtschreie
sind
alles,
was
ich
in
zwanzig
Jahren
gehört
habe
The
razor's
edge
of
night,
it
cuts
into
my
sleep
Die
Messerschneide
der
Nacht,
sie
schneidet
in
meinen
Schlaf
I
sit
upon
the
edge
now
Ich
sitze
jetzt
am
Rande
Shall
I
make
that
leap?
Soll
ich
diesen
Sprung
wagen?
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
The
sky's
alive
with
turned
on
television
sets
Der
Himmel
ist
lebendig
mit
eingeschalteten
Fernsehgeräten
I
walk
the
streets
and
seek
another
vision
yet
Ich
gehe
durch
die
Straßen
und
suche
noch
eine
andere
Vision
The
echo
makes
me
turn
to
see
that
last
frontier
Das
Echo
lässt
mich
umdrehen,
um
diese
letzte
Grenze
zu
sehen
The
edge
of
time
closes
down
as
I
disappear
Der
Rand
der
Zeit
schließt
sich,
während
ich
verschwinde
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
Always
talking
to
myself
Immer
spreche
ich
mit
mir
selbst
The
time
that's
best
is
when
surroundings
fade
away
Die
beste
Zeit
ist,
wenn
die
Umgebung
verschwindet
The
presense
of
another
world
comes
close
to
me
Die
Gegenwart
einer
anderen
Welt
kommt
mir
nahe
It's
time
for
me
to
throw
away
this
paper
knife
Es
ist
Zeit
für
mich,
dieses
Papiermesser
wegzuwerfen
I'm
not
alone
in
reaching
for
a
perfect
life
Ich
bin
nicht
allein
im
Streben
nach
einem
perfekten
Leben
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
I'm
the
Omegaman
Ich
bin
der
Omegamann
I'm
so
tired
Ich
bin
so
müde
Of
the
Omegaman
Des
Omegamanns
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Summers
Attention! Feel free to leave feedback.