Lyrics and translation The Police - Walking In Your Footsteps (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walking In Your Footsteps (Live)
Идя по твоим следам (концертная запись)
Fifty
million
years
ago
Пятьдесят
миллионов
лет
назад
You
walked
upon
the
planet
so
Ты
ходила
по
этой
планете,
Lord
of
all
that
you
could
see
Госпожа
всего,
что
ты
могла
видеть,
Just
a
little
bit
like
me
Немного
похожая
на
меня.
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам.
Hey,
Mr.
Dinosaur
Эй,
господин
Динозавр,
You
really
couldn't
ask
for
more
Тебе
действительно
большего
и
не
надо
было,
You
were
God's
favorite
creature
Ты
был
любимым
созданием
Бога,
But
you
didn't
have
a
future
Но
у
тебя
не
было
будущего.
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам.
Hey,
mighty
Brontosaurus
Эй,
могучий
Бронтозавр,
Don't
you
have
a
lesson
for
us?
Нет
ли
у
тебя
для
нас
урока?
You
thought
your
rule
would
always
last
Ты
думал,
что
твое
правление
будет
вечным,
There
were
no
lessons
in
your
past
В
твоем
прошлом
не
было
уроков.
You
were
built
three
stories
high
Ты
был
высотой
в
три
этажа,
They
say
you
would
not
hurt
a
fly
Говорят,
ты
и
мухи
не
обидел
бы,
If
we
explode
the
atom
bomb
Если
мы
взорвем
атомную
бомбу,
Would
they
say
that
we
were
dumb?
Скажут
ли,
что
мы
были
глупы?
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам,
Walkin'
in
your
footsteps
Иду
по
твоим
следам.
They
say
that,
"The
meek
shall
inherit
the
earth"
Говорят,
что
"кроткие
наследуют
землю",
They
say,
"The
meek
shall
inherit
the
earth"
Говорят,
что
"кроткие
наследуют
землю",
Walkin',
walkin',
walkin',
walkin'
Иду,
иду,
иду,
иду,
Walkin',
walkin',
walkin',
walkin'
Иду,
иду,
иду,
иду.
The
real
Father
Flintstone
Настоящий
Фред
Флинтстоун
But
you
really
have
to
think
hard
Но
тебе
действительно
нужно
хорошенько
подумать,
When
you're
walking
in
your
graveyard
Когда
ты
идешь
по
своему
кладбищу.
Fifty
million
years
ago
Пятьдесят
миллионов
лет
назад
They
walked
upon
the
planet
so
Они
ходили
по
этой
планете,
They
live
in
a
museum
Они
живут
в
музее,
It's
the
only
place
you'll
see
'em
Это
единственное
место,
где
ты
их
увидишь.
Now
we're
walkin'
in
their
footsteps
Теперь
мы
идем
по
их
следам,
Walkin'
in
their
footsteps
Идем
по
их
следам,
Walkin'
in
their
footsteps
Идем
по
их
следам,
Walkin'
in
their
footsteps
Идем
по
их
следам.
Walkin'
in
their
footsteps
Идем
по
их
следам,
Walkin'
in
their
footsteps
Идем
по
их
следам,
Walkin'
in
their
footsteps
Идем
по
их
следам,
Walkin'
in
my
footsteps,
oh
Иду
по
моим
следам,
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): STING
Attention! Feel free to leave feedback.