Lyrics and translation The Polyphonic Spree - Section 32 [The Championship]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Section 32 [The Championship]
Часть 32 [Чемпионат]
We
may
have
skipped
a
championship
Возможно,
мы
пропустили
чемпионат,
Of
a
cross
becoming
a
gun
Где
крест
стал
пистолетом.
We
called
them
out,
we
said
let's
shout
Мы
призвали
их,
сказали:
"Давайте
кричать!",
Someday
the
world
will
be
one
Когда-нибудь
мир
станет
единым.
If
we
try
Если
мы
попытаемся,
Somehow
we
will
keep
it
alive
Так
или
иначе,
мы
сохраним
это
живым.
The
brains
were
fixed
on
politics
Умы
были
сосредоточены
на
политике,
A
role
that's
never
been
won
Роль,
которую
никто
никогда
не
играл.
We
called
them
out,
we
said
let's
shout
Мы
призвали
их,
сказали:
"Давайте
кричать!",
Someday
the
world
will
be
one
Когда-нибудь
мир
станет
единым.
If
we
try
Если
мы
попытаемся,
Somehow
we
will
keep
it
alive
Так
или
иначе,
мы
сохраним
это
живым.
If
we
try
Если
мы
попытаемся,
Somehow
we
will
keep
it
alive
Так
или
иначе,
мы
сохраним
это
живым.
Beyond
this
fiery
stage
we
celebrate
За
пределами
этой
огненной
сцены
мы
празднуем,
Raise
our
voice,
make
another
sound
Поднимем
наши
голоса,
создадим
другой
звук.
All
in
good
time
we
will
come
around
В
свое
время
мы
изменимся.
Beyond
the
fall
of
skyline
За
падением
горизонта,
We'd
say
what
a
day
Мы
бы
сказали,
какой
день!
(All
in
good
time)
(Всему
свое
время)
We
may
eclipse
the
human
risk
Мы
можем
затмить
человеческий
риск
Of
soldiers
marching
'till
dawn
Солдат,
марширующих
до
рассвета.
We
called
them
out,
we
said
let's
shout
Мы
призвали
их,
сказали:
"Давайте
кричать!",
Someday
the
world
will
be
one
Когда-нибудь
мир
станет
единым.
If
we
try
Если
мы
попытаемся,
Somehow
we
will
keep
'em
alive
Так
или
иначе,
мы
сохраним
их
живыми.
If
we
try
Если
мы
попытаемся,
Somehow
we
will
keep
'em
alive
Так
или
иначе,
мы
сохраним
их
живыми.
Beyond
this
fiery
stage
we
celebrate
За
пределами
этой
огненной
сцены
мы
празднуем,
Raise
our
voice,
make
another
sound
Поднимем
наши
голоса,
создадим
другой
звук.
All
in
good
time
we
will
come
around
В
свое
время
мы
изменимся.
Beyond
the
fall
of
skyline
За
падением
горизонта,
We'd
say
what
a
day
Мы
бы
сказали,
какой
день!
(All
in
good
time)
(Всему
свое
время)
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice,
make
another
sound
Поднимем
наши
голоса,
создадим
другой
звук.
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice,
make
another
round
Поднимем
наши
голоса,
сделаем
еще
один
круг.
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice,
make
another
sound
Поднимем
наши
голоса,
создадим
другой
звук.
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice,
make
another
round
Поднимем
наши
голоса,
сделаем
еще
один
круг.
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice,
make
another
sound
Поднимем
наши
голоса,
создадим
другой
звук.
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice,
make
another
round
Поднимем
наши
голоса,
сделаем
еще
один
круг.
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice,
make
another
sound
Поднимем
наши
голоса,
создадим
другой
звук.
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice,
make
another
round
Поднимем
наши
голоса,
сделаем
еще
один
круг.
All
in
good
time
we'll
come
around
В
свое
время
мы
изменимся,
Raise
our
voice
Поднимем
наши
голоса...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Delaughter
Attention! Feel free to leave feedback.