The Postal Service - A Tattered Line of String - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Postal Service - A Tattered Line of String




A Tattered Line of String
Истрёпанная Нить
We drained every dime, in the lower east side
Мы потратили все деньги в Нижнем Ист-Сайде,
And you failed to catch the train back to Queens
А ты не успела на поезд обратно в Квинс.
So you came to my room
Поэтому ты пришла ко мне.
We did some things that we knew not to do
Мы сделали то, что не должны были делать
In the glow of the night′s golden hue
В золотистом свете ночи.
You've got a tattered line of string
У тебя есть истрёпанная нить,
And you tied ′round everything
И ты обвязала ею всё,
That you want to call your own
Что хочешь назвать своим,
But it never seems to hold
Но она никогда не держит.
When we walk, we agreed
Когда мы гуляли, мы договорились,
That we would not ever speak of
Что никогда не расскажем
Of this night to anyone that we both knew
Об этой ночи никому из наших общих знакомых.
Then you said
Потом ты сказала:
"Every time we kissed
"Каждый раз, когда мы целовались,
I felt something that couldn't exist"
Я чувствовала что-то невозможное".
And I confessed that I thought I felt it too
И я признался, что, кажется, чувствовал то же самое.
I've got a tattered line of string
У меня есть истрёпанная нить,
And I tied ′round everything
И я обвязал ею всё,
That I want to call my own
Что хочу назвать своим,
But it never seems to hold
Но она никогда не держит.
I′ve got a tattered light of string
У меня есть истрёпанная нить,
And I tied 'round everything
И я обвязал ею всё,
That I want to call my own
Что хочу назвать своим,
But it never seems to hold
Но она никогда не держит.
You′ve got a tattered light of string
У тебя есть истрёпанная нить,
And you tied 'round everything
И ты обвязала ею всё,
That you want to call your own
Что хочешь назвать своим,
But it never seems to hold
Но она никогда не держит.
I′ve got a tattered line of string
У меня есть истрёпанная нить,
And I tied 'round everything
И я обвязал ею всё,
That I want to call my own
Что хочу назвать своим,
But it never seems to hold
Но она никогда не держит.





Writer(s): Benjamin Gibbard, Jimmy Tamborello


Attention! Feel free to leave feedback.