The Postal Service - Clark Gable - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Postal Service - Clark Gable




I was waiting for a cross-town train in the London Underground
Я ждал поезда в лондонском метро.
When it struck me (when it struck me)
Когда это поразило меня (когда это поразило меня)
That I′d been waiting since birth to
Этого я ждал с самого рождения.
Find a love that would look and sound
Найди любовь, которая будет выглядеть и звучать.
Like a movie
Как в кино.
So I changed my plans, I rented a camera and a van
Поэтому я изменил свои планы, взял напрокат камеру и фургон.
And then I called you
А потом я позвонил тебе.
I need you to pretend that we are in love again
Мне нужно, чтобы ты притворился, что мы снова любим друг друга.
And you agreed to
И ты согласилась
I want so badly to believe
Я так сильно хочу верить.
That there is truth, that love is real
Что есть истина, что любовь реальна.
And I want life in every word
И я хочу жизни в каждом слове.
To the extent that it's absurd
До такой степени, что это абсурдно.
I grease the lens and frame the shot using a friend
Я смазываю объектив и снимаю кадр с помощью друга.
As my stand-in (as my stand-in)
Как мой дублер (как мой дублер)
The script had called for rain but it was clear that day
Сценарий требовал дождя, но в тот день было ясно.
So we faked it
Так что мы притворялись.
The marker snapped and I yelled, "Quiet on the set!"
Маркер щелкнул, и я крикнул: "тихо на площадке!"
And then called, "Action!" (And then called action)
А потом крикнул: "действуй!" потом крикнул: "действуй!")
I kissed you in a style Clark Gable would have admired
Я поцеловал тебя в стиле, которым восхищался бы Кларк Гейбл.
I thought it classic
Я думал, что это классика.
I want so badly to believe
Я так сильно хочу верить.
That there is truth, that love is real
Что есть истина, что любовь реальна.
And I want life in every word
И я хочу жизни в каждом слове.
To the extent that it′s absurd
До такой степени, что это абсурдно.
I know you're wise beyond your years
Я знаю, что ты мудр не по годам.
But do you ever get the fear
Но бывает ли у тебя страх
That your perfect verse is just a lie
Что твой идеальный стих-просто ложь.
You tell yourself to help you get by
Ты говоришь себе, чтобы помочь тебе выжить.
That you tell yourself to help you get by
Что ты говоришь себе, чтобы помочь тебе выжить.
That you tell yourself to help you get by
Что ты говоришь себе, чтобы помочь тебе выжить.





Writer(s): Benjamin D Gibbard, James Scott Tamborello


Attention! Feel free to leave feedback.