The Postmarks - The Girl From Algenib - translation of the lyrics into Russian

The Girl From Algenib - The Postmarkstranslation in Russian




The Girl From Algenib
Девушка с Альгениба
Lethargic clouds crawl tired as death
Летаргичные облака ползут, усталые, как смерть,
Evening whispers its last breath
Вечер шепчет последний вздох.
City stories in her eyes
Истории города в твоих глазах,
If she tells them, will you climb (?)
Если ты расскажешь их, поднимешься ли ты (?)
Rescue the girl from Algenib
Спаси девушку с Альгениба.
There is a stranger in her head
В ее голове незнакомец.
Her memories of shapes that end
Ее воспоминания о фигурах, которые исчезают,
From words that actions never meant
Из слов, которые действия никогда не подразумевали.
Keyhole life punctures the dark (?)
Жизнь, как замочная скважина, пронзает тьму (?)
Darkness starts to come apart (?)
Тьма начинает распадаться (?)
Trying hard (?)
Стараясь изо всех сил (?)
(?) too young to burn
(?) слишком молодой, чтобы сгореть.
Rescue the girl from Algenib
Спаси девушку с Альгениба.
There is a stranger in her bed
В ее постели незнакомец.
She′s losing all her souvenirs
Она теряет все свои сувениры,
Forever's a handful of tears
Вечность это горстка слез.
Deadlines twist before the end
Сроки скручиваются перед концом,
From darkest hours day comes again
Из самых темных часов снова приходит день.
Rescue the girl from Algenib
Спаси девушку с Альгениба.
There is a stranger in her head
В ее голове незнакомец.
Her memories of shapes that end
Ее воспоминания о фигурах, которые исчезают,
From words that actions never meant
Из слов, которые действия никогда не подразумевали.
Rescue the girl from Algenib
Спаси девушку с Альгениба.
There is a stranger in her bed
В ее постели незнакомец.
She′s losing all her souvenirs
Она теряет все свои сувениры,
Forever's a handful of tears
Вечность это горстка слез.
Rescue the girl from Algenib (from Algenib)
Спаси девушку с Альгениба Альгениба).
There is a stranger in her head (stranger in her head)
В ее голове незнакомец (незнакомец в ее голове).
Her memories of shapes that end (of shapes that end)
Ее воспоминания о фигурах, которые исчезают фигурах, которые исчезают).
From words that actions never meant (actions never meant)
Из слов, которые действия никогда не подразумевали (действия никогда не подразумевали).
Rescue the girl from Algenib (from Algenib)
Спаси девушку с Альгениба Альгениба).
There is a stranger in her bed (stranger in her bed)
В ее постели незнакомец (незнакомец в ее постели).
She's losing all her souvenirs (her souvenirs)
Она теряет все свои сувениры (свои сувениры).
Forever′s a handful of tears (handful of tears)
Вечность это горстка слез (горстка слез).
The deadlines twist before the end
Сроки скручиваются перед концом,
The darkest hours, day comes again
В самые темные часы, день приходит снова.
The deadlines twist before the end
Сроки скручиваются перед концом,
The darkest hours, day comes again
В самые темные часы, день приходит снова.
The deadlines twist before the end
Сроки скручиваются перед концом,
The darkest hours, day comes again
В самые темные часы, день приходит снова.
The deadlines twist before the end
Сроки скручиваются перед концом,
The darkest hours, day comes again
В самые темные часы, день приходит снова.
The deadlines twist before the end
Сроки скручиваются перед концом,
The darkest hours, day comes again
В самые темные часы, день приходит снова.
The deadlines twist before the end
Сроки скручиваются перед концом,
The darkest hours, day comes again
В самые темные часы, день приходит снова.
[...]
[...]





Writer(s): A.c. Jobim, V. De Moreas, N. Gimbel


Attention! Feel free to leave feedback.