Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of Your Mind
Aus Deinem Verstand
I
just
spent
a
dollar
on
a
dusty
cassette
Ich
gab
gerade
einen
Dollar
für
ein
verstaubtes
Kassettendeck
aus
Plug
it
in,
turn
it
on,
here′s
what
it
said
Steck
es
ein,
schalt
es
ein,
hier
ist,
was
es
sagte
"Don't
forget,
it′s
not
too
late
to
start
again"
"Vergiss
nicht,
es
ist
nicht
zu
spät,
neu
anzufangen"
I
saw
it
last
in
Mexico,
I
chased
it
'round
to
Tokyo
Ich
sah
es
zuletzt
in
Mexiko,
ich
jagte
es
bis
nach
Tokio
I
had
to
make
it
stay
Ich
musste
es
festhalten
Now,
overcome
and
overthrown,
I
focus
on
the
radio
Nun,
überwältigt
und
übermannt,
konzentriere
ich
mich
aufs
Radio
Was
there
I
heard
you
say
Dort
hörte
ich
dich
sagen
Are
you
out
of
your
mind?
Bist
du
von
Sinnen?
Are
you
out
of
your
mind?
Bist
du
von
Sinnen?
Underground,
riding
on
the
rail
back
home
Untergrund,
fahre
mit
der
Bahn
nach
Hause
No-one
around,
but
in
my
head
I'm
never
alone
Niemand
da,
doch
in
meinem
Kopf
bin
ich
nie
allein
And
I′m
bound
to
end
up
right
back
where
I
began
Und
ich
werde
sicher
wieder
dort
landen,
wo
ich
begann
I
saw
it
last
in
Mexico,
I
chased
it
′round
to
Tokyo
Ich
sah
es
zuletzt
in
Mexiko,
ich
jagte
es
bis
nach
Tokio
I
had
to
make
it
stay
Ich
musste
es
festhalten
Now,
overcome
and
overthrown,
I
focus
on
the
radio
Nun,
überwältigt
und
übermannt,
konzentriere
ich
mich
aufs
Radio
Was
there
I
heard
you
say
Dort
hörte
ich
dich
sagen
Are
you
out
of
your
mind?
Bist
du
von
Sinnen?
Are
you
out
of
your
mind?
Bist
du
von
Sinnen?
Are
you
out
of
your
mind?
Bist
du
von
Sinnen?
Now,
overcome
and
overthrown,
I
focus
on
the
radio
Nun,
überwältigt
und
übermannt,
konzentriere
ich
mich
aufs
Radio
Was
there
I
heard
you
say
Dort
hörte
ich
dich
sagen
Are
you
out
of
your
mind?
Bist
du
von
Sinnen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Julian Thomas Hamilton, Tayla Parx, Kimberley Isaac H Moyes, Warren Felder
Album
Hi Viz
date of release
01-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.