The Presets - Get The Fuck Outta Here - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Presets - Get The Fuck Outta Here




I think my luck has changed
Думаю, моя удача изменилась.
Find ourselves again
Найти себя снова.
With all the ones that you find over there
Со всеми теми, что ты найдешь там.
Over there
Вон там
Along the way
По пути ...
You come to these
Ты приходишь к этим ...
That when all that's lost and gone
Вот когда все это потеряно и ушло.
I think there's something wrong
Я думаю, что-то не так.
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get the fuck out!
Давайте, давайте убираться отсюда к чертовой матери!
We've found our wings at last,
Наконец-то мы обрели крылья,
And all have flown away
И все улетели.
So set them all machines to overflow
Так что пусть все машины переполнятся
Overflow
Переполнение
And all the things
И все остальное ...
That we used to see
То, что мы привыкли видеть.
Have flown away tonight
Улетели сегодня ночью.
And now its time to leave
А теперь пришло время уходить.
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck out!
Давайте убираться, давайте убираться отсюда к чертовой матери!
(Whispering)
(Шепотом)
We're on our way
Мы уже в пути.
We're all the same
Мы все одинаковы.
I guess it's time to go
Думаю, пора идти.
I think there's something wrong
Я думаю, что-то не так.
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck outta here
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!
Lets get, lets get, the fuck out!
Давай убираться, давай убираться отсюда к чертовой матери!





Writer(s): Hamilton Julian Thomas, Moyes Kimberley Isaac H


Attention! Feel free to leave feedback.