The Pretty Reckless - And So It Went - Commentary - translation of the lyrics into German




And So It Went - Commentary
Und so ging es - Kommentar
And so it went, the children lost their minds
Und so ging es, die Kinder verloren den Verstand
Beggin' for forgiveness was such a waste of time
Um Vergebung zu bitten, verschwendete Zeit
And the bullets start to fly, and the bough's about to break
Die Kugeln fliegen, der Ast bricht gleich entzwei
When you hear them cry, it's too much for me to take
Ihr Schrei, den ich nicht ertragen kann dabei
They said the world does not belong to you
Sie sagten, die Welt gehört nicht zu dir
You are not the king, I am not the fool
Du bist nicht der König, ich nicht das Vieh
They said the world does not belong to you
Sie sagten, die Welt gehört nicht zu dir
It don't belong to you, it belongs to me
Sie gehört nicht zu dir, sie gehört zu mir
And so it went, the children lost their minds
Und so ging es, die Kinder verloren den Verstand
Crawlin' over bodies of those who gave their lives
Kriechen über Körper, die Leben fanden End
And the fists began to throw, and the fire starts to blaze
Die Fäuste flogen dann, Feuer schlug empor
Don't you think they know they're fuckin' human race?
Sehen sie nicht ein, sie sind verdammtes Fleisch noch vor?
They said the world does not belong to you
Sie sagten, die Welt gehört nicht zu dir
You are not the king, I am not the fool
Du bist nicht der König, ich nicht das Vieh
They said the world does not belong to you
Sie sagten, die Welt gehört nicht zu dir
It don't belong to you, it belongs to—
Sie gehört nicht zu dir, sie gehört zu—
Everyone is cryin' out, I can hear them scream
Alle schreien umher, hör ich sie heul'n
With all these eyes upon us, but no one seems to see
Augenpaare starren, doch niemand will seh'n
That you and me are just the same as God meant it to be
Dass du und ich, wie Gott es einst wollte sein
But you're much too close to me, you're much too close to me
Doch du bist zu nah mir, du bist zu nah mir
And so it went, the children lost their minds
Und so ging es, die Kinder verloren den Verstand
Nowhere to run, nowhere to hide
Nichts wo du hinrennst, kein Platz wo versteckt
And the wind begins to howl, and the wolf is at your door
Der Wind heult nun auf, der Wolf an der Tür
You have so much of everything, but still you wanted more
Hast alles im Überfluss, doch du willst mehr
They said the world does not belong to you
Sie sagten, die Welt gehört nicht zu dir
You are not the king, I am not the fool
Du bist nicht der König, ich nicht das Vieh
They said the world does not belong to you
Sie sagten, die Welt gehört nicht zu dir
It don't belong to you, it belongs to me
Sie gehört nicht zu dir, sie gehört zu mir
They said the world does not belong to you
Sie sagten, die Welt gehört nicht zu dir
You are not the king, I am not the fool
Du bist nicht der König, ich nicht das Vieh
They said the world does not belong to you
Sie sagten, die Welt gehört nicht zu dir
It don't belong to you, it belongs to me
Sie gehört nicht zu dir, sie gehört zu mir






Attention! Feel free to leave feedback.