Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And So It Went - Commentary
Und so ging es - Kommentar
And
so
it
went,
the
children
lost
their
minds
Und
so
ging
es,
die
Kinder
verloren
den
Verstand
Beggin'
for
forgiveness
was
such
a
waste
of
time
Um
Vergebung
zu
bitten,
verschwendete
Zeit
And
the
bullets
start
to
fly,
and
the
bough's
about
to
break
Die
Kugeln
fliegen,
der
Ast
bricht
gleich
entzwei
When
you
hear
them
cry,
it's
too
much
for
me
to
take
Ihr
Schrei,
den
ich
nicht
ertragen
kann
dabei
They
said
the
world
does
not
belong
to
you
Sie
sagten,
die
Welt
gehört
nicht
zu
dir
You
are
not
the
king,
I
am
not
the
fool
Du
bist
nicht
der
König,
ich
nicht
das
Vieh
They
said
the
world
does
not
belong
to
you
Sie
sagten,
die
Welt
gehört
nicht
zu
dir
It
don't
belong
to
you,
it
belongs
to
me
Sie
gehört
nicht
zu
dir,
sie
gehört
zu
mir
And
so
it
went,
the
children
lost
their
minds
Und
so
ging
es,
die
Kinder
verloren
den
Verstand
Crawlin'
over
bodies
of
those
who
gave
their
lives
Kriechen
über
Körper,
die
Leben
fanden
End
And
the
fists
began
to
throw,
and
the
fire
starts
to
blaze
Die
Fäuste
flogen
dann,
Feuer
schlug
empor
Don't
you
think
they
know
they're
fuckin'
human
race?
Sehen
sie
nicht
ein,
sie
sind
verdammtes
Fleisch
noch
vor?
They
said
the
world
does
not
belong
to
you
Sie
sagten,
die
Welt
gehört
nicht
zu
dir
You
are
not
the
king,
I
am
not
the
fool
Du
bist
nicht
der
König,
ich
nicht
das
Vieh
They
said
the
world
does
not
belong
to
you
Sie
sagten,
die
Welt
gehört
nicht
zu
dir
It
don't
belong
to
you,
it
belongs
to—
Sie
gehört
nicht
zu
dir,
sie
gehört
zu—
Everyone
is
cryin'
out,
I
can
hear
them
scream
Alle
schreien
umher,
hör
ich
sie
heul'n
With
all
these
eyes
upon
us,
but
no
one
seems
to
see
Augenpaare
starren,
doch
niemand
will
seh'n
That
you
and
me
are
just
the
same
as
God
meant
it
to
be
Dass
du
und
ich,
wie
Gott
es
einst
wollte
sein
But
you're
much
too
close
to
me,
you're
much
too
close
to
me
Doch
du
bist
zu
nah
mir,
du
bist
zu
nah
mir
And
so
it
went,
the
children
lost
their
minds
Und
so
ging
es,
die
Kinder
verloren
den
Verstand
Nowhere
to
run,
nowhere
to
hide
Nichts
wo
du
hinrennst,
kein
Platz
wo
versteckt
And
the
wind
begins
to
howl,
and
the
wolf
is
at
your
door
Der
Wind
heult
nun
auf,
der
Wolf
an
der
Tür
You
have
so
much
of
everything,
but
still
you
wanted
more
Hast
alles
im
Überfluss,
doch
du
willst
mehr
They
said
the
world
does
not
belong
to
you
Sie
sagten,
die
Welt
gehört
nicht
zu
dir
You
are
not
the
king,
I
am
not
the
fool
Du
bist
nicht
der
König,
ich
nicht
das
Vieh
They
said
the
world
does
not
belong
to
you
Sie
sagten,
die
Welt
gehört
nicht
zu
dir
It
don't
belong
to
you,
it
belongs
to
me
Sie
gehört
nicht
zu
dir,
sie
gehört
zu
mir
They
said
the
world
does
not
belong
to
you
Sie
sagten,
die
Welt
gehört
nicht
zu
dir
You
are
not
the
king,
I
am
not
the
fool
Du
bist
nicht
der
König,
ich
nicht
das
Vieh
They
said
the
world
does
not
belong
to
you
Sie
sagten,
die
Welt
gehört
nicht
zu
dir
It
don't
belong
to
you,
it
belongs
to
me
Sie
gehört
nicht
zu
dir,
sie
gehört
zu
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.