Lyrics and translation The Pretty Reckless - Death by Rock and Roll - Acoustic
Death by Rock and Roll - Acoustic
Смерть от рок-н-ролла - Акустика
Jenny
died
of
suicide
Дженни
покончила
с
собой,
With
a
candle
burnin'
in
her
eye
Со
свечой,
горящей
в
ее
глазу.
But
on
my
tombstone
when
I
go
Но
на
моем
надгробии,
когда
я
уйду,
Just
put
death
by
rock
and
roll
Просто
напишите
«смерть
от
рок-н-ролла».
John
forgot
what
he
was
on
Джон
забыл,
на
чем
он
сидел,
But
he
broke
the
needle,
dead
and
gone
Но
он
сломал
иглу,
мертвый
и
ушедший.
But
on
my
tombstone
when
I
go
Но
на
моем
надгробии,
когда
я
уйду,
Just
put
death
by
rock
and
roll
Просто
напишите
«смерть
от
рок-н-ролла».
I
wanna
go
with
a
shotgun
blast
Я
хочу
уйти
с
выстрелом
из
дробовика,
I
wanna
go
with
a
woman
on
her
back
Я
хочу
уйти
с
женщиной
на
спине,
I
wanna
go
with
balls,
I
won't
pray
Я
хочу
уйти
с
яйцами,
я
не
буду
молиться,
I
wanna
go
with
a
spiral
in
my
veins
Я
хочу
уйти
со
спиралью
в
венах.
I
wanna
go
out
my
way
Я
хочу
уйти
по-своему.
Amy
shot
and
killed
a
man
Эми
застрелила
мужчину
With
a
gun
too
heavy
in
her
hand
Из
пистолета,
слишком
тяжелого
для
ее
руки.
But
on
my
tombstone
when
I
go
Но
на
моем
надгробии,
когда
я
уйду,
Just
put
death
by
rock
and
roll
Просто
напишите
«смерть
от
рок-н-ролла».
Jamie
had
steel
in
her
bones
У
Джейми
была
сталь
в
костях,
But
she
burned
away,
blood
into
stone
Но
она
сгорела,
кровь
превратилась
в
камень.
But
on
my
tombstone
when
I
go
Но
на
моем
надгробии,
когда
я
уйду,
Just
put
death
by
rock
and
roll
Просто
напишите
«смерть
от
рок-н-ролла».
Oh,
I
wanna
go
with
a
shotgun
blast
О,
я
хочу
уйти
с
выстрелом
из
дробовика,
I
wanna
go
with
a
woman
on
her
back
Я
хочу
уйти
с
женщиной
на
спине,
I
wanna
go
with
this
sickness
in
my
throat
Я
хочу
уйти
с
этой
болезнью
в
горле,
I
wanna
go,
killed
by
rock
and
roll
Я
хочу
уйти,
убитая
рок-н-роллом.
I
wanna
go
out
my
way,
yeah
Я
хочу
уйти
по-своему,
да.
I
wanna
go
with
a
shotgun
blast
Я
хочу
уйти
с
выстрелом
из
дробовика,
I
wanna
go
with
a
motorcycle
crash
Я
хочу
уйти,
разбившись
на
мотоцикле,
Out
on
my
own,
I
don't
need
to
be
saved
Сама
по
себе,
мне
не
нужно
спасение.
I
wanna
go
out
my
way
Я
хочу
уйти
по-своему.
But
on
my
tombstone
when
I
go
Но
на
моем
надгробии,
когда
я
уйду,
Just
put
death
by
rock
and
roll
Просто
напишите
«смерть
от
рок-н-ролла».
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Momsen, Benjamin Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.