Lyrics and translation The Pretty Reckless - Going To Hell
Don't
bless
me
father
for
I
have
sinned
Не
благословляй
меня
отец
ибо
я
согрешил
Father
did
you
miss
me?
Отец,
ты
скучал
по
мне?
I've
been
locked
up
a
while
Какое
то
время
я
сидел
взаперти
I
got
caught
for
what
I
did
Меня
поймали
за
то,
что
я
сделал.
But
took
it
all
in
style
Но
принял
все
это
с
шиком.
Laid
to
rest
all
my
confessions
I
gave
way
back
when
Положил
конец
всем
своим
признаниям,
которые
я
дал
еще
тогда,
когда
...
But
now
I'm
versed
in
so
much
worse
so
I
am
back
again
Но
теперь
я
разбираюсь
в
гораздо
худшем,
поэтому
я
снова
вернулся.
And
he
said...
И
он
сказал...
For
the
lines
that
I
take,
I'm
going
to
hell
За
те
строки,
которые
я
беру,
я
отправляюсь
в
ад.
For
the
love
that
I
make,
I'm
going
to
hell
За
любовь,
которую
я
создаю,
я
отправляюсь
в
ад.
Getting
heavy
with
the
devil,
you
can
hear
the
wedding
bells
Становясь
тяжелым
с
дьяволом,
вы
можете
услышать
свадебные
колокола.
Father
did
you
miss
me?
Отец,
ты
скучал
по
мне?
Don't
ask
me
where
I've
been
Не
спрашивай
меня,
где
я
был.
You
know
I
know,
yes
I've
been
told
Ты
знаешь,
что
я
знаю,
да,
мне
говорили
I
redefine
a
sin
Я
переосмысливаю
грех.
I
don't
know
what's
driving
me
to
put
this
in
my
head
Я
не
знаю,
что
заставляет
меня
думать
об
этом.
Maybe
I
wish
I
could
die,
maybe
I
am
dead
Может
быть,
я
хотел
бы
умереть,
может
быть,
я
мертв.
And
he
said...
И
он
сказал...
For
the
laughs
that
I
fake,
I'm
going
to
hell
Из-за
фальшивого
смеха
я
отправляюсь
в
ад.
For
the
vows
that
I
break,
I'm
going
to
hell
За
клятвы,
которые
я
нарушу,
я
отправлюсь
в
ад.
For
the
ways
that
I
hurt
while
I'm
hiking
up
my
skirt
За
то,
как
мне
больно,
когда
я
лезу
себе
под
юбку.
I
am
sitting
on
a
throne
while
they're
buried
in
the
dirt
Я
сижу
на
троне,
а
они
зарыты
в
землю.
For
the
man
that
I
hate,
I'm
going
to
hell
За
человека,
которого
я
ненавижу,
я
отправлюсь
в
ад.
Getting
heavy
with
the
devil,
you
can
hear
the
wedding
bells
Становясь
тяжелым
с
дьяволом,
вы
можете
услышать
свадебные
колокола.
Please
forgive
me
father
Пожалуйста,
прости
меня,
отец.
I
didn't
mean
to
bother
you
Я
не
хотел
тебя
беспокоить.
The
devil's
in
me
father
Дьявол
во
мне
отец
He's
inside
of
everything
I
do
Он
внутри
всего,
что
я
делаю.
For
the
lives
that
I
take,
I'm
going
to
hell
За
жизни,
которые
я
забираю,
я
отправляюсь
в
ад.
For
the
laws
that
I
break,
I'm
going
to
hell
За
законы,
которые
я
нарушаю,
я
отправляюсь
в
ад.
For
the
love
that
I
hate,
I'm
going
to
hell
За
любовь,
которую
я
ненавижу,
я
отправлюсь
в
ад.
For
the
lies
that
I
make,
I'm
going
to
hell
За
ложь,
которую
я
делаю,
я
отправляюсь
в
ад.
For
the
way
I
condescend
and
never
lend
a
hand
За
то,
как
я
снисходителен
и
никогда
не
протягиваю
руку
помощи.
My
arrogance
is
making
this
head
buried
in
the
sand
Мое
высокомерие
заставляет
эту
голову
зарыться
в
песок.
For
the
souls
I
forsake,
I'm
going
to
hell
Ради
душ,
которые
я
оставляю,
я
отправляюсь
в
ад.
Married
to
the
devil,
you
can
hear
the
wedding
bells.
Выйдя
замуж
за
дьявола,
ты
слышишь
звон
свадебных
колоколов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Taylor Momsen, Ben Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.