Lyrics and translation The Proclaimers - A Land Fit for Zeros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold
hands
with
the
person
to
your
right
Держитесь
за
руки
с
человеком
справа
от
вас.
Hold
hands
and
try
to
look
sincere-o
Держитесь
за
руки
и
старайтесь
выглядеть
искренними.
Tell
them,
though
you
don′t
know
their
name
Скажи
им,
хоть
ты
и
не
знаешь
их
имен.
That
you
still
can
feel
their
pain
Что
ты
все
еще
чувствуешь
их
боль.
Yeah
you
still
can
feel
their
pain
Да
ты
все
еще
чувствуешь
их
боль
We'll
sing
"Jerusalem"
now
boys
Теперь
мы
споем
"Иерусалим",
мальчики.
As
we
build
a
land
fit
for
zeros
Пока
мы
строим
землю,
пригодную
для
нулей.
It′s
all
that
I
can
do
to
stop
Это
все,
что
я
могу
сделать,
чтобы
остановиться.
Fake
tears
from
welling
up
Фальшивые
слезы
от
наворачивающихся
наверх
слез
Fake
tears
from
welling
up
Фальшивые
слезы
от
наворачивающихся
наверх
слез
If
you
thought
this
was
your
country
Если
ты
думал,
что
это
твоя
страна
...
You
can
just
forget
it
Ты
можешь
просто
забыть
об
этом.
You're
too
old,
you're
too
poor
Ты
слишком
стар,
ты
слишком
беден.
You′re
too
posh
Ты
слишком
шикарна.
You′ll
never
get
in
here
wearing
that
my
dear
Ты
никогда
не
войдешь
сюда
в
таком
платье,
дорогая.
Don't
smoke,
don′t
smack
Не
кури,
не
чмокай.
Don't
eat
red
meat
Не
ешь
красное
мясо.
This
is
a
tolerant
land
fit
for
zeros
Это
терпимая
земля,
пригодная
для
нулей.
And
if
you′re
lost
just
hear
my
call
И
если
ты
заблудишься,
просто
Услышь
мой
зов.
"Mediocrity
is
all.
Mediocrity
is
all"
"Посредственность-это
все,
посредственность
- это
все".
If
you
thought
this
was
your
country
Если
ты
думал,
что
это
твоя
страна
...
You
can
just
forget
it
Ты
можешь
просто
забыть
об
этом.
You're
too
old,
you′re
too
poor
Ты
слишком
стар,
ты
слишком
беден.
You're
too
posh
Ты
слишком
шикарна.
You'll
never
get
in
here
wearing
that
my
dear
Ты
никогда
не
войдешь
сюда
в
таком
платье,
дорогая.
The
past
is
all
forgotten
now
Теперь
все
прошлое
забыто.
This
is
a
young,
modern
land
Это
молодая,
современная
страна.
Fit
for
zeros
Подходит
для
нулей
And
if
we
fight,
it′s
only
when
И
если
мы
ссоримся,
то
только
тогда,
когда
...
We′re
guaranteed
to
win
Мы
гарантированно
победим.
We
can
be
guaranteed
to
win
Мы
можем
быть
уверены
в
победе.
And
should
you,
just
stray
А
стоит
ли
тебе
просто
сбиться
с
пути
Just
hear
my
call
Просто
Услышь
мой
зов.
"Mediocrity
is
all.
Mediocrity
is
all"
"Посредственность-это
все,
посредственность
- это
все".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid
Attention! Feel free to leave feedback.