Lyrics and translation The Proclaimers - Born Innocent
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We're
born
innocent,
found
guilty
Мы
рождены
невинными,
признанными
виновными.
Living
life
is
treated
like
a
crime
К
жизни
относятся
как
к
преступлению.
We're
born
innocent,
found
guilty
Мы
рождены
невинными,
признанными
виновными.
Our
best
never
beats
our
worst
Раз,
когда
наше
лучшее
никогда
не
сравнится
с
нашим
худшим.
Its
a
funny
as
its
perverse
Это
смешно,
как
ее
извращение.
We're
born
innocent,
found
guilty
Мы
рождены
невинными,
признанными
виновными.
Blame
parents
blame
religion
Вини
родителей,
вини
религию.
And
the
papers
and
the
television
И
газеты,
и
телевидение.
Blame
ourselves
for
causing
pain
Вини
себя
за
причинение
боли.
We
love
to
blame
Мы
любим
винить.
We
ditch
the
things
that
we
make
Мы
бросаем
то,
что
делаем.
Us
hate
ourselves
Мы
ненавидим
себя.
Just
to
replace
them
with
something
else
Просто
чтобы
заменить
их
чем-то
другим.
We're
born
innocent,
found
guilty
Мы
рождены
невинными,
признанными
виновными.
Make
claim
and
counter
claim
Предъяви
иск
и
встречный
иск.
Bribe
the
jury,
and
its
still
the
same
Подкупите
присяжных,
и
все
по-прежнему
то
же
самое.
Their
verdicts
already
in
Их
приговоры
уже
вынесены.
You
can't
win
Ты
не
можешь
победить.
Make
claim
and
counter
claim
Предъяви
иск
и
встречный
иск.
Bribe
the
jury,
and
its
still
the
same
Подкупите
присяжных,
и
все
по-прежнему
то
же
самое.
Their
verdicts
already
in
Их
приговоры
уже
вынесены.
You
can't
win
Ты
не
можешь
победить.
We're
born
innocent,
found
guilty
Мы
рождены
невинными,
признанными
виновными.
Living
life
is
treated
like
a
crime
К
жизни
относятся
как
к
преступлению.
We're
born
innocent,
found
guilty
Мы
рождены
невинными,
признанными
виновными.
Our
best
never
beats
our
worst
Раз,
когда
наше
лучшее
никогда
не
сравнится
с
нашим
худшим.
Its
a
funny
as
its
perverse
Это
смешно,
как
ее
извращение.
We're
born
innocent,
found
guilty
Мы
рождены
невинными,
признанными
виновными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): REID CHARLES STOBO, REID CRAIG MORRIS
Attention! Feel free to leave feedback.