The Proclaimers - Ghost of Love - translation of the lyrics into Russian

Ghost of Love - The Proclaimerstranslation in Russian




Ghost of Love
Призрак любви
I am near you
Я рядом с тобой,
You don't see me
Но ты меня не видишь.
Can you feel me
Ты меня чувствуешь?
Closer than close
Ближе некуда.
Does it hurt?
Больно?
Does it burn?
Жжет?
Do you know what you've lost?
Ты знаешь, что потеряла?
Are you scared of the dark?
Боишься темноты?
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла,
All that remains
Всё, что осталось,
Is the ghost of love
Это призрак любви
Deep in my mind
Глубоко в моей душе.
I hear the chains
Я слышу цепи
Of the ghost of love
Призрака любви.
You are falling
Ты падаешь
Down and dirty
В грязь,
You'll be crawling
Ты будешь ползать
Lower than low...
Ниже некуда...
Can you sleep?
Можешь спать?
Can you breathe
Можешь дышать,
When you know what you've done?
Зная, что ты наделала?
Tell me where will you run?
Скажи, куда ты убежишь?
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла,
All that remains
Всё, что осталось,
Is the ghost of love
Это призрак любви
Deep in my mind
Глубоко в моей душе.
I hear the chains
Я слышу цепи
Of the ghost of love
Призрака любви.
You are falling
Ты падаешь,
Cruel and thoughtless
Жестокая и бездумная,
And all that you left of me is
И всё, что ты оставила от меня,
The ghost of love
Это призрак любви.
I'm fading
Я угасаю,
I'm barely breathing
Едва дышу,
Can't hold on
Не могу держаться,
I'm dying
Я умираю,
I must be bleeding
Должно быть, истекаю кровью,
Won't be long
Недолго осталось.
Now that you're gone
Теперь, когда ты ушла,
All that remains
Всё, что осталось,
Is the ghost of love
Это призрак любви
Deep in my mind
Глубоко в моей душе.
I hear the chains
Я слышу цепи
Of the ghost of love
Призрака любви.





Writer(s): Craig Morris Reid, Charles Stobo Reid


Attention! Feel free to leave feedback.