The Proclaimers - Life With You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Proclaimers - Life With You




When I was a younger man
Когда я был моложе ...
When I was a silly boy
Когда я был глупым мальчишкой
I didn′t need a thing
Мне ничего не было нужно.
I was strong as anything
Я был силен, как никто другой.
I viewed solitude as a joy
Я считал одиночество радостью.
But since I met you I'm distraught
Но с тех пор, как я встретил тебя, я обезумел.
You wandered in and now I′m caught
Ты забрел сюда, и теперь я попался.
I never thought I would see
Я никогда не думал, что увижу ...
Someone so truly good
Кто-то действительно хороший.
Someone who's so everything I'm not
Кто-то, кто является всем, чем я не являюсь.
I want to spend my life with you
Я хочу провести свою жизнь с тобой.
Don′t want to live all alone
Не хочу жить совсем один.
I can′t conceive of the years left to me
Я не могу представить сколько лет мне осталось
Without you in our home
Без тебя в нашем доме.
But what if, what if, what if, what
Но что если, что если, что если, что
If it's not perfect then it′s not?
Если это не идеально, значит, это не так?
But every care I take
Но я забочусь обо всем.
Nothing I won't forsake
Я ничего не оставлю.
To dwell beside what you′ve got
Жить рядом с тем, что у тебя есть.
Every time I think about you
Каждый раз, когда я думаю о тебе,
I think I can't live without you
я думаю, что не могу жить без тебя.
I tell you something I am nothing without you
Я скажу тебе кое что я ничто без тебя
I want to spend my life with you
Я хочу провести свою жизнь с тобой.
Don′t want to live all alone
Не хочу жить совсем один.
I can't conceive of the years left to me
Я не могу представить сколько лет мне осталось
Without you in our home
Без тебя в нашем доме.
I want to spend my life with you
Я хочу провести свою жизнь с тобой.
Don't want to live all alone
Не хочу жить совсем один.
I can′t conceive of the years left to me
Я не могу представить сколько лет мне осталось
Without you in our home
Без тебя в нашем доме.
Without you in our home
Без тебя в нашем доме.





Writer(s): Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid


Attention! Feel free to leave feedback.