Lyrics and translation The Proclaimers - Long Black Veil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ten
years
ago
on
a
cold
dark
night
Десять
лет
назад
холодной
темной
ночью.
There
was
someone
killed
neath
the
town
hall
light
Там
был
кто-то,
убитый
в
свете
мэрии.
There
were
few
at
the
scene
but
they
all
agreed
На
месте
преступления
их
было
немного,
но
все
они
согласились.
That
the
slayer
who
ran
looked
a
lot
like
me
Что
убийца,
который
бежал,
был
похож
на
меня.
The
judge
said,
"Son,
what
is
your
alibi?
Судья
сказал:
"Сынок,
каково
твое
алиби?
If
you
were
somewhere
else
then
you
won't
have
to
die"
Если
бы
ты
был
где-то
еще,
тебе
не
пришлось
бы
умирать".
I
spoke
not
a
word
though
it
meant
my
life
Я
не
произнес
ни
слова,
хотя
это
значило
мою
жизнь.
For,
I
had
been
in
the
arms
of
my
best
friend's
wife
Ведь
я
был
в
объятиях
жены
своего
лучшего
друга.
She
walks
these
hills
in
a
long
black
veil
Она
идет
по
этим
холмам
в
длинной
черной
завесе.
She
visits
my
grave
when
the
night
winds
wail
Она
навещает
мою
могилу,
когда
плачет
ночной
ветер.
Nobody
knows,
nobody
sees
Никто
не
знает,
никто
не
видит.
Nobody
knows
but
me
Никто
не
знает,
кроме
меня.
The
scaffold
stood
high,
eternity
neared
Эшафот
стоял
высоко,
приближалась
вечность.
She
stood
in
the
crowd
and
shed
not
a
tear
Она
стояла
в
толпе
и
не
пролила
ни
слезинки.
But
sometimes
at
night
when
the
cold
winds
moan
Но
иногда
ночью,
когда
холодные
ветра
стонут.
In
a
long
black
veil
she
cries
on
my
bones
В
длинной
черной
завесе
она
плачет
по
моим
костям.
She
walks
these
hills
in
a
long
black
veil
Она
идет
по
этим
холмам
в
длинной
черной
завесе.
She
visits
my
grave
when
the
night
winds
wail
Она
навещает
мою
могилу,
когда
плачет
ночной
ветер.
Nobody
knows,
nobody
sees
Никто
не
знает,
никто
не
видит.
Nobody
knows
but
me
Никто
не
знает,
кроме
меня.
Nobody
knows
but
me
Никто
не
знает,
кроме
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MARIJOHN WILKIN, DANNY DILL
Attention! Feel free to leave feedback.