Lyrics and translation The Proclaimers - Looted
Looted
and
brought
to
the
Louvre
Разграблены
и
доставлены
в
Лувр.
Flesh
just
as
plump
as
a
baby's
Плоть
такая
же
пухлая,
как
у
ребенка.
Bet
you
see
more
than
I
do
Держу
пари,
ты
видишь
больше,
чем
я.
Looking
beyond
the
truth
Заглядывая
за
пределы
правды.
Bonjour
mon
ami!
Бонжур,
мой
друг!
Hope
this
won't
sound
mean
Надеюсь,
это
не
будет
означать
...
But
you
stand
alongside
Britain
Но
ты
стоишь
рядом
с
Британией.
As
thieving
scum
supreme
Как
воровские
отбросы.
Yet
I
stand
here
with
you
И
все
же
я
стою
здесь
с
тобой.
Forty-eighth
in
line
Сорок
восьмая
в
очереди.
Just
to
gaze
in
wonder
Просто
смотреть
в
удивление.
It
happens
every
time
Это
случается
каждый
раз.
Looted
and
brought
to
the
Louvre
Разграблены
и
доставлены
в
Лувр.
Skin
just
as
pink
as
a
lady's
Кожа
такая
же
розовая,
как
у
леди.
I
bet
you
see
more
than
I
do
Держу
пари,
ты
видишь
больше,
чем
я.
Looking
beyond
the
truth
Заглядывая
за
пределы
правды.
And
your
eyes
follow
me
И
твои
глаза
следуют
за
мной.
All
around
the
room
Все
вокруг
комнаты.
Watching
soldiers
wielding
guns
Наблюдают
солдаты,
орудующие
оружием.
They're
loaded,
I
presume
Они
заряжены,
я
полагаю.
But
there's
so
many
people
Но
так
много
людей
Making
so
much
noise
Издают
столько
шума.
Let
me
stop
right
here
Позволь
мне
остановиться
прямо
здесь.
So
I
can
hear
your
voice
Так
что
я
слышу
твой
голос.
You're
a
work
of
genius
Ты-гениальная
работа.
Passed
from
hand
to
hand
Переходил
из
рук
в
руки.
Now
I
observe
something
Теперь
я
что-то
наблюдаю.
I
can't
quite
understand
Я
не
могу
понять
...
Looted
and
brought
to
the
Louvre
Разграблены
и
доставлены
в
Лувр.
Face
just
as
fair
as
a
daisy's
Лицо
такое
же
справедливое,
как
у
ромашки.
I
bet
you
see
more
than
I
do
Держу
пари,
ты
видишь
больше,
чем
я.
Looking
beyond
the
truth
Заглядывая
за
пределы
правды.
You
were
looted
and
brought
to
the
Louvre
Тебя
разграбили
и
привели
в
Лувр.
Flesh
just
as
plump
as
a
baby's
Плоть
такая
же
пухлая,
как
у
ребенка.
I
bet
you
see
more
than
I
do
Держу
пари,
ты
видишь
больше,
чем
я.
Looking
beyond
the
truth
Заглядывая
за
пределы
правды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Reid
Attention! Feel free to leave feedback.