The Proclaimers - Shout Shout (Accoustic) - translation of the lyrics into German

Shout Shout (Accoustic) - The Proclaimerstranslation in German




Shout Shout (Accoustic)
Schrei, Schrei (Akustisch)
Correct me if you think that I'm mistaken
Korrigier mich, wenn du denkst, dass ich mich irre
I wouldn't want to overstate my case
Ich möchte meine Sache nicht überbewerten
But while I'm the one bringing home the bacon
Aber solange ich derjenige bin, der das Geld nach Hause bringt
I've got a right to be heard around this place
Habe ich das Recht, hier gehört zu werden
You seem to think that life dealt you a bad deal
Du scheinst zu denken, dass das Leben dir übel mitgespielt hat
On the day we both pronounced the words "I do"
An dem Tag, an dem wir beide die Worte "Ja, ich will" aussprachen
You yell at me for hours about what bugs you
Du schreist mich stundenlang an wegen dem, was dich stört
Well that's a waste of time 'cause I can do that too
Nun, das ist Zeitverschwendung, denn das kann ich auch tun
Shout, shout don't leave a doubt
Schrei, schrei, lass keinen Zweifel
Smash up the place or throw things about
Zerschlag den Laden oder wirf Dinge herum
You won't change a thing by doing that
Damit wirst du gar nichts ändern
Rant, rave pull out your hair
Tobe, rase, rauf dir die Haare aus
Turn on the tears, I still won't care
Fang an zu weinen, es wird mir immer noch egal sein
You don't move me an inch when you do that
Du bewegst mich keinen Zentimeter, wenn du das tust
I'm trying my best to be your husband
Ich gebe mein Bestes, dein Ehemann zu sein
And a father to our little baby girl
Und ein Vater für unser kleines Mädchen
And I'd rather rely on my own judgement
Und ich verlasse mich lieber auf mein eigenes Urteil
Than the vagaries and fashions of this world
Als auf die Launen und Moden dieser Welt
If you wanted a doctor or a lawyer
Wenn du einen Arzt oder einen Anwalt wolltest
You should have married one of them instead of me
Hättest du einen von ihnen heiraten sollen statt mich
Or some other guy who would ignore you
Oder irgendeinen anderen Kerl, der dich ignorieren würde
When he'd make a point and you would disagree
Wenn er einen Punkt macht und du anderer Meinung wärst
Shout, shout don't leave a doubt
Schrei, schrei, lass keinen Zweifel
Smash up the place or throw things about
Zerschlag den Laden oder wirf Dinge herum
You won't change a thing by doing that
Damit wirst du gar nichts ändern
Rant, rave pull out your hair
Tobe, rase, rauf dir die Haare aus
Turn on the tears, I still won't care
Fang an zu weinen, es wird mir immer noch egal sein
You don't move me an inch when doing that
Du bewegst mich keinen Zentimeter, wenn du das tust
And now I'll make my confessing
Und jetzt werde ich mein Geständnis ablegen
I love to row as much as you
Ich liebe es zu streiten, genauso sehr wie du
But while it might be fun, in the long run
Aber obwohl es Spaß machen mag, auf lange Sicht
It's not going to change a thing we do, no!
Wird es nichts an dem ändern, was wir tun, nein!
Again I'll make my confession
Nochmal werde ich mein Geständnis ablegen
I love to row as much a you
Ich liebe es zu streiten, genauso sehr wie du
But while it might be fun, in the long run
Aber obwohl es Spaß machen mag, auf lange Sicht
It's not going to change a thing we do, no!
Wird es nichts an dem ändern, was wir tun, nein!
Shout, shout don't leave a doubt
Schrei, schrei, lass keinen Zweifel
Smash up the place or throw things about
Zerschlag den Laden oder wirf Dinge herum
You won't change a thing by doing that
Damit wirst du gar nichts ändern
Rant, rave pull out your hair
Tobe, rase, rauf dir die Haare aus
Turn on the tears, I still won't care
Fang an zu weinen, es wird mir immer noch egal sein
You don't move me an inch when you do that
Du bewegst mich keinen Zentimeter, wenn du das tust
Shout, shout don't leave a doubt
Schrei, schrei, lass keinen Zweifel
Smash up the place or throw things about
Zerschlag den Laden oder wirf Dinge herum
You won't change a thing by doing that
Damit wirst du gar nichts ändern
Rant, rave pull out your hair
Tobe, rase, rauf dir die Haare aus
Turn on the tears, I still won't care
Fang an zu weinen, es wird mir immer noch egal sein
You don't move me an inch when you do that, no!
Du bewegst mich keinen Zentimeter, wenn du das tust, nein!
Shout, shout yeah
Schrei, schrei, yeah
Shout, shout yeah
Schrei, schrei, yeah






Attention! Feel free to leave feedback.