Lyrics and translation The Proclaimers - Shout Shout
Correct
me
if
you
think
that
I'm
mistaken
Поправьте
меня,
если
вам
кажется,
что
я
ошибаюсь
I
wouldn't
want
to
overstate
my
case
Я
бы
не
хотел
преувеличивать
свой
случай
But
while
I'm
the
one
bringing
home
the
bacon
Но
пока
я
тот,
кто
приносит
домой
бекон
I've
got
a
right
to
be
heard
around
this
place
У
меня
есть
право
быть
услышанным
в
этом
месте
You
seem
to
think
that
life
dealt
you
a
bad
deal
Кажется,
ты
думаешь,
что
жизнь
обошлась
с
тобой
плохо
On
the
day
we
both
pronounced
the
words
I
do
В
тот
день,
когда
мы
оба
произнесли
слова
"Я
делаю"
You
yell
at
me
for
hours
about
what
bugs
you
Ты
часами
кричишь
на
меня
о
том,
что
тебя
раздражает
Well,
that's
a
waste
of
time
'cause
I
can
do
that
too
Что
ж,
это
пустая
трата
времени,
потому
что
я
тоже
могу
это
сделать
Shout
shout,
don't
leave
a
doubt
Кричи,
кричи,
не
оставляй
сомнений
Smash
up
the
place
or
throw
things
about
Разгромите
это
место
или
разбрасывайте
вещи
по
сторонам
You
won't
change
a
thing
by
doing
that
Делая
это,
вы
ничего
не
измените
Rant,
rave,
pull
out
your
hair
Разглагольствуй,
беснуйся,
рви
на
себе
волосы
Turn
on
the
tears,
I
still
won't
care
Пусти
слезы,
мне
все
равно
будет
все
равно
You
don't
move
me
an
inch
when
you
do
that
Ты
не
сдвинешь
меня
ни
на
дюйм,
когда
будешь
это
делать
I'm
trying
my
best
to
be
your
husband
Я
изо
всех
сил
стараюсь
быть
твоим
мужем
And
a
father
to
our
little
baby
girl
И
отцом
нашей
маленькой
девочки
And
I'd
rather
rely
on
my
own
judgement
И
я
предпочел
бы
полагаться
на
свое
собственное
суждение
Than
the
vagaries
and
fashions
of
this
world
Чем
причуды
и
мода
этого
мира
If
you
wanted
a
doctor
or
a
lawyer
Если
бы
вам
понадобился
врач
или
адвокат
You
should
have
married
one
of
them
instead
of
me
Тебе
следовало
жениться
на
одной
из
них,
а
не
на
мне
Or
some
other
guy
who
would
ignore
you
Или
какой-нибудь
другой
парень,
который
проигнорировал
бы
тебя
When
he'd
make
a
point
and
you
would
disagree
Когда
он
высказывал
свою
точку
зрения,
а
вы
не
соглашались
Shout
shout,
don't
leave
a
doubt
Кричи,
кричи,
не
оставляй
сомнений
Smash
up
the
place
or
throw
things
about
Разгромите
это
место
или
разбрасывайте
вещи
по
сторонам
You
won't
change
a
thing
by
doing
that
Делая
это,
вы
ничего
не
измените
Rant,
rave,
pull
out
your
hair
Разглагольствуй,
беснуйся,
рви
на
себе
волосы
Turn
on
the
tears,
I
still
won't
care
Пусти
слезы,
мне
все
равно
будет
все
равно
You
don't
move
me
an
inch
when
you
do
that
Ты
не
сдвинешь
меня
ни
на
дюйм,
когда
будешь
это
делать
And
now
I'll
make
my
confession
А
теперь
я
сделаю
свое
признание
I
love
to
row
as
much
as
you
Я
люблю
грести
так
же
сильно,
как
и
ты
But
while
it
might
be
fun,
in
the
long
run
Но
хотя
это
может
быть
забавно,
в
долгосрочной
перспективе
It's
not
going
to
change
a
thing
we
do
Это
ничего
не
изменит
из
того,
что
мы
делаем
Again
I
make
my
confession
Я
снова
делаю
свое
признание
I
love
to
row
as
much
as
you
Я
люблю
грести
так
же
сильно,
как
и
ты
But
while
it
might
be
fun,
in
the
long
run
Но
хотя
это
может
быть
забавно,
в
долгосрочной
перспективе
It's
not
going
to
change
a
thing
we
do
Это
ничего
не
изменит
из
того,
что
мы
делаем
Shout
shout,
don't
leave
a
doubt
Кричи,
кричи,
не
оставляй
сомнений
Smash
up
the
place
or
throw
things
about
Разгромите
это
место
или
разбрасывайте
вещи
по
сторонам
You
won't
change
a
thing
by
doing
that
Делая
это,
вы
ничего
не
измените
Rant,
rave,
pull
out
your
hair
Разглагольствуй,
беснуйся,
рви
на
себе
волосы
Turn
on
the
tears,
I
still
won't
care
Пусти
слезы,
мне
все
равно
будет
все
равно
You
don't
move
me
an
inch
when
you
do
that
Ты
не
сдвинешь
меня
ни
на
дюйм,
когда
будешь
это
делать
Shout
shout,
don't
leave
a
doubt
Кричи,
кричи,
не
оставляй
сомнений
Smash
up
the
place
or
throw
things
about
Разгромите
это
место
или
разбрасывайте
вещи
по
сторонам
You
won't
change
a
thing
by
doing
that
Делая
это,
вы
ничего
не
измените
Rant,
rave,
pull
out
your
hair
Разглагольствуй,
беснуйся,
рви
на
себе
волосы
Turn
on
the
tears,
I
still
won't
care
Пусти
слезы,
мне
все
равно
будет
все
равно
You
don't
move
me
an
inch
when
you
do
that,
oh
Ты
не
сдвигаешь
меня
ни
на
дюйм,
когда
делаешь
это,
о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlie Craig, Craig Reid
Attention! Feel free to leave feedback.