The Proclaimers - Spinning Around in the Air - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Proclaimers - Spinning Around in the Air




Spinning Around in the Air
Вращаясь в воздухе
Let me give praise to your sparkling eyes
Позволь мне воспеть твои сверкающие глаза,
And your coloured hair
И твои цветные волосы.
Let me spend ages on poetic phrases
Позволь мне тратить века на поэтические фразы,
To show I care
Чтобы показать, что ты мне небезразлична.
Let me go grazing on dappled green pastures
Позволь мне пастись на пестрых зеленых пастбищах,
Where you're the mare
Где ты кобылица.
Let me rephrase that
Позволь мне перефразировать,
I think there's a better line there
Мне кажется, есть строчка получше.
Spinning around in the air
Вращаясь в воздухе.
Let me donate something to a kid's charity
Позволь мне пожертвовать что-нибудь в детский благотворительный фонд
Of your choice
По твоему выбору.
For you I would willingly be a worse traitor
Ради тебя я охотно стал бы худшим предателем,
Than William Joyce
Чем Уильям Джойс.
If I could sing I would sing you a song
Если бы я мог петь, я бы спел тебе песню
In Sam Cooke's voice
Голосом Сэма Кука.
Let me rephrase that
Позволь мне перефразировать,
I think there's a better line there
Мне кажется, есть строчка получше.
Spinning around in the air
Вращаясь в воздухе.
Are you happy now?
Ты счастлива сейчас?
Say yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да.
Are you really happy now?
Ты действительно счастлива сейчас?
Say yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да.
Tell me where it hurts
Скажи мне, где болит.
It hurts there and there and there
Болит здесь, и здесь, и здесь.
Adverbs and nouns
Наречия и существительные,
Juicy and round
Сочные и круглые.
Spinning around in the air
Вращаясь в воздухе.
Are you happy now?
Ты счастлива сейчас?
Say yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да.
Are you really happy now?
Ты действительно счастлива сейчас?
Say yeah, yeah, yeah
Скажи да, да, да.
Tell me where it hurts
Скажи мне, где болит.
It hurts there and there and there
Болит здесь, и здесь, и здесь.
Adverbs and nouns
Наречия и существительные,
Juicy and round
Сочные и круглые.
Spinning around in the air
Вращаясь в воздухе.
Madam Onassis took Ari's old glasses
Мадам Онассис взяла старые очки Ари
And put them on
И надела их.
She said "I see ships" and she started to quip
Она сказала: вижу корабли" и начала язвить
About old Boston
О старом Бостоне.
I climbed over her just to climb upon you,
Я перелез через нее, чтобы добраться до тебя,
What did I do wrong?
Что я сделал не так?
Let me rephrase that
Позволь мне перефразировать,
I think there's a better line there
Мне кажется, есть строчка получше.
Spinning around in the air
Вращаясь в воздухе.





Writer(s): Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid


Attention! Feel free to leave feedback.