Lyrics and translation The Proclaimers - Tuesday Afternoon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
time
was
twenty
past
Было
двадцать
минут
первого.
Our
meeting
was
delayed
Наша
встреча
была
отложена.
I
watched
you
move
Я
смотрел,
как
ты
двигаешься.
Over
Edinburgh
concrete
Над
Эдинбургским
бетоном
I
hid
behind
the
wall
Я
спрятался
за
стеной.
And
as
you
approached
И
когда
ты
приблизился
I
tried
to
guess
Я
пытался
угадать.
At
what
you
were
thinking
О
чем
ты
думал?
Then
memory,
took
me
away
А
потом
воспоминания
унесли
меня
прочь.
Two
miles
from
here
В
двух
милях
отсюда.
And
three
decades
ago
И
три
десятилетия
назад
Then
all
at
once,
so
soon
А
потом
все
сразу,
так
скоро
...
You
were
inside
the
room
Ты
был
в
комнате.
And
that
was
Tuesday
afternoon
Это
было
во
вторник
днем.
This
love
is
old
and
new
Эта
любовь
стара
и
нова.
This
love
is
happening
now
Эта
любовь
происходит
сейчас.
This
love
is
mine
Эта
любовь-моя.
And
I
give
it
you
gladly
И
я
с
радостью
отдаю
ее
тебе.
If
you
don't
want
it,
say
Если
не
хочешь,
скажи.
I'll
take
it
away
Я
заберу
его.
And
put
it
back
in
the
place
И
поставь
на
место.
Where
I
found
it
Где
я
его
нашел
And
every
now
and
then
И
время
от
времени
...
I'll
take
it
out
again
Я
возьму
его
снова.
Turn
it
in
my
hands
Поверни
его
в
моих
руках.
And
look
upon
its
madness
И
посмотри
на
это
безумие.
Then
lead
it
from
the
room
Затем
выведи
его
из
комнаты.
And
show
it
to
the
moon
И
покажи
это
Луне.
And
remember
Tuesday
afternoon
И
помните
вторник
после
полудня
I
remember
Tuesday
afternoon
Я
помню
вторник
днем.
I
recall
the
sweet
scent
of
your
skin
Я
помню
сладкий
аромат
твоей
кожи.
And
if
I
try
hard
I
begin
И
если
я
очень
постараюсь,
то
начну.
Almost
to
draw
a
trace
Почти
нарисовать
след.
Of
your
glistening
lips
upon
my
face
Твоих
блестящих
губ
на
моем
лице.
I
never
regret
you
Я
никогда
не
жалею
о
тебе.
But
sometimes
I
forget
you
Но
иногда
я
забываю
тебя.
Like
when
I'm
tired
Например,
когда
я
устаю.
And
I
make
bad
decisions
И
я
принимаю
плохие
решения.
But
you
come
back
to
me
Но
ты
возвращаешься
ко
мне.
Your
lovely
melody
Твоя
прекрасная
мелодия
...
Sings
to
my
soul
Поет
моей
душе.
And
lifts
me
to
heaven
И
возносит
меня
к
небесам.
And
as
I'm
rising
up
И
когда
я
поднимаюсь
вверх
A
yellow
buttercup
Желтый
лютик.
Illuminates
your
chin
Освещает
твой
подбородок.
And
causes
gentle
laughter
И
вызывает
нежный
смех.
Yours
is
the
song
I
croon
Твоя
песня,
которую
я
напеваю.
I
know
I'll
see
you
soon
Я
знаю,
что
скоро
увижу
тебя.
I
love
you,
Tuesday
afternoon
Я
люблю
тебя,
вторник,
полдень.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid
Attention! Feel free to leave feedback.