Lyrics and translation The Proclaimers - What Makes You Cry - 2011 - Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Makes You Cry - 2011 - Remaster
Что заставляет тебя плакать - 2011 - Ремастер
Now
I've
got
a
question
baby
У
меня
есть
вопрос,
милая,
What
makes
you
cry?
Что
заставляет
тебя
плакать?
'Cos
I
haven't
seen
any
water
Ведь
я
не
видел
слез
In
the
corners
of
your
eyes
В
уголках
твоих
глаз
For
a
day,
or
a
week
Ни
дня,
ни
недели,
Or
a
month,
or
a
year
Ни
месяца,
ни
года.
Haven't
seen
much
of
you
Я
мало
тебя
видел
Since
you
left
me
my
dear
С
тех
пор,
как
ты
меня
бросила,
дорогая.
Can't
you
see
that
I'm
hurting
Разве
ты
не
видишь,
как
мне
больно,
How
I'm
falling
apart
Как
я
разваливаюсь
на
части?
Don't
you
care
about
my
drinking
Тебе
все
равно,
что
я
пью,
Or
my
poor
lonely
heart
Что
мое
бедное
сердце
одиноко?
I
thought
you
liked
football
Я
думал,
тебе
нравится
футбол,
You
didn't
mind
those
videos
Ты
не
возражала
против
этих
видео,
And
my
dog
didn't
mean
А
мой
пес
не
хотел
To
ruin
your
clothes
(he
can't
help
it)
Испортить
твою
одежду
(он
не
нарочно).
Now
you
won't
take
my
phone
calls
Теперь
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки,
You
sent
my
letters
back
Ты
вернула
мои
письма,
You're
paying
for
a
lawyer
Ты
платишь
адвокату,
To
stab
me
in
the
back
Чтобы
он
ударил
меня
в
спину.
Then
I
saw
you
on
the
street
Потом
я
увидел
тебя
на
улице,
You
looked
happy,
that's
a
fact
Ты
выглядела
счастливой,
это
факт.
I'm
impressed
- it's
a
hell
of
an
act
Я
впечатлен
- это
чертовски
хорошая
игра.
Angel
- admit
it,
admit
it
Ангел
- признай
это,
признай,
Darlin'
- admit
it,
admit
it
Дорогая
- признай
это,
признай,
Your
love
for
me
didn't
die
Твоя
любовь
ко
мне
не
умерла,
It's
just
sleepin'
Она
просто
спит.
And
it
wakes
every
night
И
она
просыпается
каждую
ночь
To
your
weepin'
От
твоих
слез.
Now
I
hope
you
can
hear
me
Надеюсь,
ты
меня
слышишь,
Wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
была,
In
a
cheap
hotel
room
В
дешевом
номере
отеля
Or
the
back
seat
of
a
car
Или
на
заднем
сиденье
машины.
I
make
up
those
situations
Я
выдумываю
эти
ситуации,
I
don't
know
if
they're
true
Не
знаю,
правда
ли
это,
But
I'll
tell
you,
for
now,
they'll
do
Но,
скажу
тебе,
пока
что
сойдет.
Angel
- admit
it,
admit
it
Ангел
- признай
это,
признай,
Darlin'
- admit
it,
admit
it
Дорогая
- признай
это,
признай,
Your
love
for
me
didn't
die
Твоя
любовь
ко
мне
не
умерла,
It's
just
sleepin'
Она
просто
спит.
And
it
wakes
every
night
И
она
просыпается
каждую
ночь
To
your
weeping'
От
твоих
слез.
Now
I've
got
a
question
bady
У
меня
есть
вопрос,
милая,
What
makes
you
cry?
Что
заставляет
тебя
плакать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Reid, Charlie Reid
Attention! Feel free to leave feedback.