Lyrics and translation The Proclaimers - What Makes You Cry (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Makes You Cry (Remastered)
Что заставляет тебя плакать (Ремастеринг)
Now
I′ve
got
a
question
baby
У
меня
есть
вопрос,
малышка,
What
makes
you
cry?
что
заставляет
тебя
плакать?
'Cause
I
haven′t
seen
any
water
Ведь
я
не
видел
ни
слезинки
In
the
corners
of
your
eyes
В
уголках
твоих
глаз
For
a
day,
or
a
week
Ни
дня,
ни
недели,
Or
a
month,
or
a
year
Ни
месяца,
ни
года.
Haven't
seen
much
of
you
Я
тебя
почти
не
видел
Since
you
left
me
my
dear
С
тех
пор,
как
ты
бросила
меня,
дорогая.
Can't
you
see
that
I′m
hurting
Разве
ты
не
видишь,
как
мне
больно,
How
I′m
falling
apart
Как
я
разваливаюсь
на
части?
Don't
you
care
about
my
drinking
Тебе
всё
равно,
что
я
пью,
Or
my
poor
lonely
heart?
Что
у
меня
одинокое
сердце?
I
thought
you
liked
football
Я
думал,
тебе
нравится
футбол,
You
didn′t
mind
those
videos
Что
ты
не
против
моих
видео,
And
my
dog
didn't
mean
И
мой
пёс
не
хотел
To
ruin
your
clothes,
he
can′t
help
it
Испортить
твою
одежду,
он
не
виноват.
Now
you
won't
take
my
phone
calls
Теперь
ты
не
отвечаешь
на
мои
звонки,
You
sent
my
letters
back
Ты
вернула
мои
письма,
You′re
paying
for
a
lawyer
Ты
платишь
адвокату,
To
stab
me
in
the
back
Чтобы
он
ударил
мне
в
спину.
Then
I
saw
you
on
the
street
Потом
я
увидел
тебя
на
улице,
You
looked
happy,
that's
a
fact
Ты
выглядела
счастливой,
это
факт.
I'm
impressed
Я
впечатлён,
It′s
a
hell
of
an
act
Это
адская
игра.
Angel,
admit
it,
admit
it
Ангел,
признай
это,
признай,
Darlin′,
admit
it,
admit
it
Дорогая,
признай
это,
признай,
Your
love
for
me
didn't
die
it′s
just
sleepin'
Твоя
любовь
ко
мне
не
умерла,
она
просто
спит,
And
it
wakes
every
night
to
your
weepin′,
hey
И
она
просыпается
каждую
ночь
от
твоих
слёз,
эй.
Baby,
now
I
hope
that
you
can
hear
me
Малышка,
надеюсь,
ты
меня
слышишь,
Wherever
you
are
Где
бы
ты
ни
была,
In
a
cheap
hotel
room
В
дешёвом
номере
отеля
Or
the
back
seat
of
a
car
Или
на
заднем
сиденье
машины.
I
make
up
those
situations
Я
выдумываю
эти
ситуации,
I
don't
know
if
they′re
true
Не
знаю,
правда
ли
это,
But
I'll
tell
you
Но
я
скажу
тебе,
For
now,
they'll
do
Пока
что
они
сойдут.
Angel,
admit
it,
admit
it
Ангел,
признай
это,
признай,
Darlin′,
admit
it,
admit
it
Дорогая,
признай
это,
признай,
Your
love
for
me
didn′t
die,
it's
just
sleepin′
Твоя
любовь
ко
мне
не
умерла,
она
просто
спит,
And
it
wakes
every
night
to
your
weeping'
И
она
просыпается
каждую
ночь
от
твоих
слёз.
Now
I′ve
got
a
question
baby
У
меня
есть
вопрос,
малышка,
What
makes
you
cry?
что
заставляет
тебя
плакать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CRAIG REID, CHARLIE REID
Attention! Feel free to leave feedback.