The Procussions - Little People - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Procussions - Little People




Little People
Маленькие люди
Envision a prison of age
Представь себе тюрьму возраста,
Where the apparent disposition is out of apparent commision to live in a cage
Где очевидное расположение духа - вне очевидной комиссии, чтобы жить в клетке.
To its a appearance where decisions are made
Где, по всей видимости, принимаются решения
To not listen, and they got their fist in opposion to fair play
Не слушать, и они сжали кулак в знак протеста против честной игры.
Must be in your soliction of rage
Должно быть, в твоем одиночестве ярости
You became a victim the same way
Ты стала жертвой точно так же,
The system that gave way
Система, которая дала слабину,
Inflictin the same pain
Причиняет ту же боль.
You convicted and cant blame
Ты осуждена и не можешь винить.
Recondition your brain till you convince you cant change
Перенастрой свой мозг, пока не убедишь себя, что не можешь измениться.
Understand and be wishin
Пойми и желай,
Family tradition wont end you in a position where you feel in the rein
Чтобы семейная традиция не привела тебя в положение, когда ты почувствуешь себя у руля.
Lonely without a home, cause now your childs lone
Одинокая без дома, потому что теперь твой ребенок одинок.
Wearin a milestone like its "? "
Носит камень на шее, как будто это "?"
Cryin we all alone
Плачет в полном одиночестве,
Hopin that god forgives you
Надеясь, что бог простит тебя.
Wonderin if you get too
Интересно, получишь ли и ты прощение.
No one should have to live through
Никто не должен проходить через
The violence that you been through
То насилие, через которое прошла ты,
The fight thats still within you
Борьбу, которая все еще внутри тебя.
Its time to make things right and free the child that lives within you
Пора все исправить и освободить ребенка, который живет внутри тебя.
*Chorus*
*Припев*
Hear me
Услышь меня,
See me
Увидь меня.
Do you even know im still breathing?
Ты вообще знаешь, что я все еще дышу?
I listen to the sounds of the tv
Я слушаю звуки телевизора,
The only thing that really wants to reach me
Единственное, что действительно хочет до меня достучаться.
Daddy listen
Папочка, послушай,
Mommy please
Мамочка, пожалуйста,
There must be a better way to raise me
Должен быть способ получше воспитывать меня.
I yell untill my ears cant heare me
Я кричу, пока мои уши не перестают меня слышать,
Into a silence that kills me
В тишину, которая убивает меня.
There billy stands at twenty below
Вот Билли стоит на двадцатиградусном морозе,
Grippin his coat that froze two hours ago
Сжимая пальто, которое замерзло два часа назад.
"? "
"? "
7 year olds waitin
Семилетний ждет,
Takes another look at a picture that lost time painted
Еще раз смотрит на фотографию, на которой время потеряло краски.
Put it away
Убирает ее.
I cant look at it
Я не могу на нее смотреть.
The truth stings a little when u look at it
Правда немного колет, когда смотришь на нее.
We creatin a mold of bad habits
Мы создаем образец вредных привычек,
When the teacher got eleven year olds that blast at em
Когда у учителя есть одиннадцатилетние дети, которые на него орут,
And the world tunes in just then
И мир настраивается именно в этот момент,
Listenin to every word that he shoulda heard at age ten
Слушая каждое слово, которое он должен был услышать в десять лет.
That he wonders where it all began
Что он задается вопросом, с чего все началось.
He could call you a father
Он мог бы называть тебя отцом,
But couldnt really ever call you a friend
Но на самом деле никогда не мог назвать тебя другом.
You work hard to provide a home for good livin
Ты много работаешь, чтобы обеспечить дом для хорошей жизни,
And you figured thats all you really had to give em now
И ты решила, что это все, что тебе нужно им дать сейчас.
If you dont know much know this
Если ты многого не знаешь, знай вот что:
All work no play
Вся работа без игр,
"?" no miss
"?" нет мисс.
*Chorus*
*Припев*
Hear me
Услышь меня,
See me
Увидь меня.
Do you even know im still breathing?
Ты вообще знаешь, что я все еще дышу?
I listen to the sounds of the tv
Я слушаю звуки телевизора,
The only thing that really wants to reach me
Единственное, что действительно хочет до меня достучаться.
Daddy listen
Папочка, послушай,
Mommy please
Мамочка, пожалуйста,
There must be a better way to raise me
Должен быть способ получше воспитывать меня.
I yell untill my ears cant heare me
Я кричу, пока мои уши не перестают меня слышать,
Into a silence that kills
В тишину, которая убивает.
It was once said that the grass with wither and the flowers will fall down
Когда-то было сказано, что трава завянет, а цветы опадут,
And every man must pass when his number gets called
И каждый человек должен уйти, когда прозвучит его номер.
But when a child takes his life that type of logic dont work out
Но когда ребенок лишает себя жизни, такая логика не работает.
A flower never told to pluck its own petals out
Цветку никогда не говорили вырывать свои лепестки.
And throughout all the tears
И сквозь все слезы
It gets so clear
Становится так ясно,
That the son i held dear
Что сына, которого я лелеял,
I lost somewhere
Я где-то потерял.
Between my work passion and a childs size casket
Между моей страстью к работе и гробом размером с ребенка
Its hard to grasp when these dreams keep flashin
Трудно осознать, когда эти сны продолжают всплывать,
His cold foot hanging from a stainless steel table
Его холодная нога свисает со стола из нержавеющей стали,
And a white sheet stained with a mothers pain and grief
И белая простыня, испачканная материнской болью и горем.
And every day i wipe the faces filling the pain
И каждый день я вытираю лица, наполненные болью,
So another scape goat thats just filling the blame
Так что еще один козел отпущения, который просто принимает на себя вину.
What kind of man am i?
Что я за мужчина?
What kind of mother were you?
Какой матерью ты была?
What kind of life did we subject a child too?
Какой жизни мы подвергли ребенка?
Wishin i woulda listened
Жаль, что я не послушал,
Couldve probably seen whose prayin for salvation that a soul could sure use
Возможно, увидел бы, кто молится о спасении, кому действительно нужна душа.
*Chorus*
*Припев*
Hear me
Услышь меня,
See me
Увидь меня.
Do you even know im still breathing?
Ты вообще знаешь, что я все еще дышу?
I listen to the sounds of the tv
Я слушаю звуки телевизора,
The only thing that really wants to reach me
Единственное, что действительно хочет до меня достучаться.
Daddy listen
Папочка, послушай,
Mommy please
Мамочка, пожалуйста,
There must be a better way to raise me
Должен быть способ получше воспитывать меня.
I yell untill my ears cant heare me
Я кричу, пока мои уши не перестают меня слышать,
Into a silence that kills
В тишину, которая убивает.





Writer(s): Jason Christopher Medeiros, Brian Elliot Roberson, Nathaniel Jason Harvey


Attention! Feel free to leave feedback.