The Prodigy - Death of the Prodigy Dancers (live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Prodigy - Death of the Prodigy Dancers (live)




Well this is where I kill the dancer
Что ж, здесь я убью танцора.
Watch the MC kill the dancer
Смотрите как МС убивает танцора
Death of the Prodigy dancer
Смерть вундеркинда танцора
Come on, come on
Давай, давай!
Gonna take you with me
Я возьму тебя с собой.
Gonna kill you, gonna rock you
Я убью тебя, я убью тебя.
Gonna move you, gonna groove you
Я буду двигать тобой, буду двигать тобой.
Tonight, come on
Сегодня вечером, давай!
Let it rock, let it move, let it move you, let it use you
Пусть он раскачивается, пусть он движется, пусть он двигает тобой, пусть он использует тебя.
Let it move you, let it move you, let it move you
Позволь ей двигать тобой, позволь ей двигать тобой, позволь ей двигать тобой.
One for the troubles
Один за все неприятности.
Two for the time
Два на время.
Three for the lyrics
Три за лирику
Four for the rhyme
Четыре за рифму
Come on now
Давай же!
Let it rock, let it rock
Пусть это будет рок, пусть это будет рок
Pump it up, rock it up
Накачай его, раскачай его!
Don't stop to the fuckin' core
Не останавливайся до самого гребаного ядра.
Maxim reality is talking to you (?)
Максим реальность говорит с тобой (?)
Let it rock you, let it rock you
Пусть это укачивает тебя, пусть это укачивает тебя.
Let it move you, let it groove you
Позволь ей двигать тобой, позволь ей управлять тобой.
Let it rock, let it rock, let it rock
Пусть это будет рок, пусть это будет рок, пусть это будет рок
Let it rock you, let it rock you, let it rock you
Пусть это укачивает тебя, пусть это укачивает тебя, пусть это укачивает тебя.
Let it rock you, let it rock you
Пусть это укачивает тебя, пусть это укачивает тебя.
Where's the response?
Где ответ?
Where's the response?
Где ответ?
Death of the Prodigy dancer
Смерть вундеркинда танцора
Watch me kill the dancer!
Смотри, Как я убью танцора!
I'm a kill the dancer! (a = gonna)
Я убью танцора! = собираюсь)
Come on!
Давай же!
Gonna kill you, gonna send you to the grave tonight, oh yea that's right!
Убью тебя, отправлю в могилу сегодня ночью, О да, именно так!
Let it rock, let it move
Пусть он раскачивается, пусть он движется,
Let it move you, let it use you!
пусть он двигает тобой, пусть он использует тебя!
Let it rock you, don't you stop!
Пусть это тебя потрясло, не останавливайся!
Gonna take you to the other side(???) â?? word up(???)
Я возьму тебя на другую сторону (???) - отвечаю (???)
Let it move, let it move, let it move
Позволь ей двигаться, позволь ей двигаться, позволь ей двигаться,
Let it move you
позволь ей двигать тобой.
Let it rock you, let it rock you
Пусть это укачивает тебя, пусть это укачивает тебя.
Get ready
Приготовиться
One for the troubles
Один за все неприятности.
Two for the time
Два на время.
Three for the lyrics
Три за лирику
Four for the rhyme
Четыре за рифму
Let it rock you, let it move you
Пусть это укачивает тебя, пусть это волнует тебя.
Don't you stop, gonna take you
Не останавливайся, я возьму тебя с собой.
To the top, oh yea
На самый верх, О да
You'll fail, we're for real
Ты потерпишь неудачу, мы-настоящие.
Oh no!
О, нет!





Writer(s): Liam Paul Paris Howlett


Attention! Feel free to leave feedback.