Run With The Wolves - Live - The Prodigytranslation in Russian
What
are
you
gonna
do
when
the
hounds
are
calling?
Что
ты
будешь
делать
когда
псины
взвоют?
What
are
you
gonna
do
when
the
hounds
are
calling?
Что
ты
будешь
делать
когда
псины
взвоют?
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves
while
I
hunt
like
a
hound.
Ты
бежишь
с
волками,
а
я
бегу
как
псина
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves,
shout
it
out
loud!
Ты
бежишь
с
волками,
громче
кричи!
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves
while
I
hunt
like
a
hound.
Ты
бежишь
с
волками,
а
я
бегу
как
псина
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves,
shout
it
out
loud!
Ты
бежишь
с
волками,
громче
кричи!
You
run
Ты
бежишь
You
run
with
the
wolves
Ты
бежишь
с
волками
You
run
with
the
wolves
Ты
бежишь
с
волками
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves
while
I
hunt
like
a
hound.
Ты
бежишь
с
волками,
а
я
бегу
как
псина
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves,
shout
it
out
loud!
Ты
бежишь
с
волками,
громче
кричи!
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves
while
I
hunt
like
a
hound.
Ты
бежишь
с
волками,
а
я
бегу
как
псина
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves,
shout
it
out
loud!
Ты
бежишь
с
волками,
громче
кричи!
What
are
you
gonna
do
when
the
hounds
are
calling?
Что
ты
будешь
делать
когда
псины
взвоют?
What
are
you
gonna
do
when
the
hounds
are
calling?
Что
ты
будешь
делать
когда
псины
взвоют?
What
are
you
gonna
do
when
the
hounds
are
calling?
Что
ты
будешь
делать
когда
псины
взвоют?
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
будешь
делать?
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves
while
I
hunt
like
a
hound.
Ты
бежишь
с
волками,
а
я
бегу
как
псина
You're
a
mug,
that's
why
I
had
to
quiet
you
down,
Ты
простак,
вот
почему
я
тебя
заткнул
You
run
with
the
wolves,
shout
it
out
loud!
Ты
бежишь
с
волками,
громче
кричи!
You
run
Ты
бежишь
You
run
with
the
wolves
Ты
бежишь
с
волками
You
run
Ты
бежишь
You
run
with
the
wolves
Ты
бежишь
с
волками
You
run
with
the
wolves
Ты
бежишь
с
волками
You
run
with
the
wolves
Ты
бежишь
с
волками
You
run
with
the
wolves
Ты
бежишь
с
волками
You
run
Ты
бежишь
Rate the translation
1 Intro - Live
2 Breathe - Live
3 O - Live
4 Colours - Live
5 Thunder - Live
6 Warriors Dance - Live
7 Firestarter - Live
8 Run With The Wolves - Live
9 Weather Experience - Live
10 Voodoo People - Live
11 O Reprise - Live
12 Invaders Must Die - Live
13 Smack My Bitch Up - Live
14 Take Me To The Hospital - Live
15 Everybody In The Place - Live
16 Their Law - Live
17 Out Of Space - Live
Attention! Feel free to leave feedback.