The Professor - The Power of Babel - translation of the lyrics into German

The Power of Babel - The Professortranslation in German




The Power of Babel
Die Macht von Babel
Just a gust of wind from a mind to a mind
Nur ein Hauch von Wind von einem Geist zum nächsten
Do you really believe if your faith is blind
Glaubst du wirklich, wenn dein Glaube blind ist
Relations of thought that it can't be a lie
Gedankenbeziehungen, die keine Lüge sein können
When the substance itself cannot defy
Doch die Substanz selbst kann nicht widersprechen
That the truth is unbound
Dass die Wahrheit ungebunden ist
By explicative sound
Von erklärendem Klang
By a night in the mind's eye
Von einer Nacht im geistigen Auge
A sliver in time
Ein Splitter in der Zeit
Clandestine revolution
Heimliche Revolution
A new mind pollution
Eine neue Geistverschmutzung
Significance shattered
Bedeutung zerschmettert
By a twist on a whim
Durch eine Laune im Wind
The communion of masses on invisible boundaries
Die Verbindung der Massen an unsichtbaren Grenzen
Carry thoughts on the clouds that we all fail to see
Trägt Gedanken auf Wolken, die wir nicht sehen
Where the elders have gone with their silvery tongues
Wo die Alten mit ihren silbernen Zungen blieben
That their debauched legacy is all that remains
Dass ihr verdorbenes Erbe alles ist, was bleibt
When politics have lain claim
Wenn Politik Anspruch erhebt
On the noise that you make
Auf den Lärm, den du machst
In the sad hopes of crushing
In der traurigen Hoffnung, zu zerschlagen
All the thoughts that you save
Alle Gedanken, die du bewahrst
Clandestine execution
Heimliche Vollstreckung
Of public intrusion
Von öffentlichem Eindringen
What's correct by the state
Was der Staat für richtig hält
Cannot be right for all time
Kann nicht für alle Zeit gelten
By the power of Babel comes division, confusion
Durch die Macht Babels kommt Spaltung, Verwirrung
That our minds will grow further apart
Dass unsere Geister weiter auseinanderdriften
For the false apprehensions and misunderstandings
Für falsche Befürchtungen und Missverständnisse
For the discord of fools to take root
Für die Zwietracht der Narren, Wurzeln zu schlagen





Writer(s): Anthony Wille


Attention! Feel free to leave feedback.