The Psycho Realm feat. Crow - Concrete Jungles - translation of the lyrics into Russian

Concrete Jungles - The Psycho Realm translation in Russian




Concrete Jungles
Бетонные Джунгли
Let's do it, let's do it, let's do it doc (let's do it doc)
Давай, давай, давай, док (давай, док)
Let's do it doc (let's do it doc, doc-doc)
Давай, док (давай, док, док-док)
Let's do it, let's do it doc, let's do it doc (let's do it doc)
Давай, давай, док, давай, док (давай, док)
(Let's do it, let's do it, let's do it doc) waguan
(Давай, давай, давай, док) как дела
They tell us don't fight the feeling
Говорят: "Не сопротивляйся чувствам"
That's why we're spilling this blood
Вот почему мы проливаем эту кровь
These murder rates'll just shoot through the ceiling
Статистика убийств взлетит до небес
In the killing fields, if the villain feels threatened or ridiculed
На полях смерти, если злодей почувствует угрозу или насмешку
Someone is getting killed 'cause the setting's ill
Кто-то умрёт, ведь обстановка больная
Liquor stores on every corner, these kids don't got parks with a pop warner
На каждом углу лавки, у детей нет парков с малолетними лигами
They're out here roaming these streets and popping shots on us
Они бродят по улицам, паля по нам
Pigs stick rocks on us, shove in dirty lock-ups
Мусора подкидывают камни, пихают в грязные камеры
Watch for the beast and run the streets with your Glock up
Следи за зверем и ходи по улицам с Глоком наготове
Torture-machete lungs
Пытки-мачете лёгкие
Head to a gun, ready to run
Голова к стволу, готов бежать
Where you from, the jungle?
Ты откуда, из джунглей?
Survival struggle, trouble night juggle
Борьба за выживание, проблемы ночи жонглируй
Smuggle drugs and never fumble
Перевози наркоту и не облажайся
Through dust intake rush and break a way to conquer yardage
Сквозь пыльный кайф рвись и прокладывай путь к завоеванию территории
My blocks are guarded, talk that garbage
Мои блоки охраняемы, не неси чушь
A bloodbath where white chalk is tracing carnage
Кровавая баня, где белый мел очерчивает бойню
Fuck you sergeants
Идите к чёрту, сержанты
You faggot pigs playing pieces, can eat your feces
Пидоры-мусора, играющие фигуры, можете есть свои фекалии
'Cause when the test increases, my stress releases
Ведь когда проверка усилится, мой стресс высвобождается
Welcome to the world, endangered species
Добро пожаловать в мир, исчезающие виды
Well, well, well (jungle)
Ну что ж, ну что ж, ну что ж (джунгли)
We're living and dying in the jungle
Мы живём и умираем в джунглях
Baby (what you gott' what you gott')
Детка (что скажешь, что скажешь)
What you gotta say about it? (What you gotta say about it)
Что ты скажешь на это? (Что ты скажешь на это?)
Nothing at all
Ничего
(Nothing you can do but live it) uhm-uhm
(Ничего не поделаешь, просто живёшь) мм-мм
The quick speed of a beast, set free the bullet spree
Быстрая скорость зверя, выпусти на волю пулемётный град
That's kinetically moving like telepathy, freeze
Что движется кинетически, как телепатия, стоп
Think within blink, get left scarred
Подумай в мгновение ока, останешься со шрамом
Hit hard, split your heart
Бей сильно, разорви сердце
Ripped apart, knocked off with a steel sawed-off
Разорванное на части, снесённое обрезом стали
Blood is pouring, the life and times in sick side uniforms
Кровь льётся, жизнь и времена в больной форме
Skin placards and white staffords, guerrilla newscasters
Кожаные плакаты и белые стаффорды, партизанские репортёры
This is the last chapter, where we put guns to you actors
Это последняя глава, где мы приставляем стволы к вам, лицедеи
Have you speaking in tongues, praying to your savior backward
Заставим говорить на языках, молясь к своему спасителю задом наперёд
These predators in the jungle that misbehave
Эти хищники в джунглях, что хулиганят
Wear cascades and ben daves, heads shaved
Носят каскады и Ben Davis, головы брит
Nike Cortez, inked up, they call us Eses
Nike Cortez, в тату, зовут нас Эсес
L.A.'s giving me stress daze
Лос-Анджелес давит стрессом
My mother's blessings protect my ass from catching a blast
Материнские благословения защищают мой зад от попадания пули
These shell casings on murder scenes, are telling a story without a word
Эти гильзы на местах убийств рассказывают историю без слов
It means you're serving burgundy stains on curbs
Значит, ты обслуживаешь бордовые пятна на бордюрах
Point to the first degree, we thirst to be king of the jungle
Указывая на первую степень, мы жаждем быть королями джунглей
And so we burst the heat it's your defeat
И вот мы выпускаем жар, это твоё поражение
And this is the cycle in which we curse the street
И это цикл, которым мы проклинаем улицу
Well, well, well (jungle)
Ну что ж, ну что ж, ну что ж (джунгли)
We're living and dying in the jungle
Мы живём и умираем в джунглях
Baby (what you gott', what you gott')
Детка (что скажешь, что скажешь)
What you gotta say about it? (What you gotta say about it)
Что ты скажешь на это? (Что ты скажешь на это?)
Nothing at all
Ничего
(Nothing you can do but live it) uhm-uhm
(Ничего не поделаешь, просто живёшь) мм-мм
Well, well, well
Ну что ж, ну что ж, ну что ж
We're living and dying in the jungle
Мы живём и умираем в джунглях
Baby (what you gott' what you gott')
Детка (что скажешь, что скажешь)
What you gotta say about it? (What you gotta say about it)
Что ты скажешь на это? (Что ты скажешь на это?)
Nothing at all
Ничего
(Nothing you can do but live it)
(Ничего не поделаешь, просто живёшь)
Let's do it, let's do it, let's do it doc (let' do it doc)
Давай, давай, давай, док (давай, док)
Let's do it doc (let's do it doc, doc-doc)
Давай, док (давай, док, док-док)
Doc-doc (doc-doc)
Док-док (док-док)
Let's do it, let's do it doc, let's do it doc (let's do it doc, let's do it doc)
Давай, давай, док, давай, док (давай, док, давай, док)
Let's do it, let's do it doc, let's do it doc (let's do it doc, doc-doc)
Давай, давай, док, давай, док (давай, док, док-док)





Writer(s): Jack Gonzalez, Carlos Vargas


Attention! Feel free to leave feedback.