Lyrics and translation The Psycho Realm, Sick Jacken & Duke - The Crazy Area
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Crazy Area
Сумасшедший район
Crazy
ass
Psycho
City
blocks
street
ghetto
red
hot
Чокнутые
кварталы
города
Психо,
улицы
гетто
раскалены
докрасна
Dangerous
slums
woods
lost
'hoods
burnt
spots
we
live
in
Опасные
трущобы,
заброшенные
районы,
выжженные
места
– вот
где
мы
живем
Killing
fields,
death
fills
Поля
смерти,
полные
смертей
Concrete
jungles
rumbles
ill
Бетонные
джунгли,
где
гремят
беспорядки
Sick
projects
swinging
steel
Прогнившие
многоэтажки,
где
размахивают
сталью
Real
towns
around
you
get
killed
Настоящие
города,
где
тебя
могут
убить
The
players
in
the
scheme
unfold
and
flash
guns
Игроки
в
этой
схеме
раскрываются
и
обнажают
стволы
And
fill
our
thoughts
with
"Fuck
everyone"
И
наполняют
наши
мысли
фразой
"К
черту
всех"
Plots
will
involve
action
Заговоры
приводят
к
действиям
And
leave
crooks
in
hiding
crime
on
the
run
И
оставляют
мошенников
в
бегах,
а
преступность
– на
свободе
Cops
run
around
and
patrol
Полицейские
бегают
повсюду
и
патрулируют
But
can't
handle
the
vandal
big
psyclone
Но
не
могут
справиться
с
этим
вандалом,
этим
психоциклоном
C.R.A.S.H.
wants
me
gone
C.R.A.S.H.
хочет
моей
смерти
So
we
all
fight
and
die
and
the
crazy
area
lives
on
Поэтому
мы
все
сражаемся
и
умираем,
а
безумный
район
продолжает
жить
Welcome
to
wild
raid
zones
Добро
пожаловать
в
зону
диких
рейдов
Where
sirens
will
pierce
your
ears
like
deaf
tones
Где
сирены
пронзают
твои
уши,
как
глухие
тона
Move
fast
and
don't
get
smoked
Двигайся
быстро
и
не
попадись
под
обстрел
Cause
echoes
of
a
massacre
flood
the
ghetto
Ведь
отголоски
бойни
наводняют
гетто
Stroll
the
roads
downtown
Прогуляйся
по
улицам
в
центре
города
Where
the
residents
are
masked
with
sad
faced
clowns
Где
лица
жителей
скрыты
масками
грустных
клоунов
Come
grab
your
straps
and
get
down
Хватай
свои
стволы
и
спускайся
вниз
And
drown
the
streets
with
murder
surround
sound
И
утопи
улицы
в
море
убийств,
окруженный
звуком
стрельбы
In
this
jail
cell
we
call
hell
and
dwell
В
этой
тюремной
камере,
которую
мы
называем
адом
и
где
мы
обитаем
In
well
kept
project
homes
built
to
tilt,
what's
real
В
ухоженных
домах,
построенных
так,
чтобы
рушиться,
что
реально
We
manage
to
kill
any
chance
with
true
skill
Нам
удается
уничтожить
любой
шанс
с
помощью
настоящего
мастерства
Imprisoned
until
we
give
our
lives
as
payment
for
bail
Заключенные
до
тех
пор,
пока
мы
не
отдадим
свои
жизни
в
качестве
залога
We
will
feel
the
sting
misery
sings
about
a
king
Мы
чувствуем
эту
боль,
страдание
поет
о
короле
Who
brings
angels
with
stripped
wings
Который
приводит
ангелов
с
оборванными
крыльями
Fallen
rings
turned
cliques
who
click
arms
in
wrong
street
'nam
Падшие
кольца
превращаются
в
банды,
которые
хватаются
за
оружие
на
улицах
вьетнамской
войны
Destroy
calm
and
bring
fatal
winds
that
birth
harm
Уничтожают
спокойствие
и
приносят
смертельные
ветры,
несущие
вред
Create
alarm
by
dawn
they're
releasing
the
bomb
Поднимают
тревогу,
к
рассвету
они
сбрасывают
бомбу
And
we're
unaware,
numb,
entranced
like
shakes
charmed
А
мы
не
подозреваем,
онемевшие,
завороженные,
как
зачарованные
змеи
Fatal
bond
between
us
and
bullets
Фатальная
связь
между
нами
и
пулями
Give
us
better
odds
for
premature
death
than
Russian
roulette
Дает
нам
больше
шансов
на
преждевременную
смерть,
чем
русская
рулетка
And
who'll
pull
it?
raw
dog
analog,
mind
fog,
thoughts
clogged
И
кто
же
нажмет
на
курок?
дикий
пес,
туман
в
голове,
мысли
забиты
Crooked
action
ration
is
camouflaged
Кривая
пайка
замаскирована
Passion
is
sabotaged
we're
livings
heartless
Страсть
саботирована,
мы
живем
без
сердца
Out
there
doing
dirt
the
one's
who
spark
this
Там,
на
улице,
творят
грязные
дела
те,
кто
разжигает
этот
огонь
Crazy
ass
Psycho
City
blocks,
street,
ghetto,
red,
hot
Чокнутые
кварталы
города
Психо,
улицы
гетто
раскалены
докрасна
Dangerous
slums
woods
lost
'hoods
burnt
spots
we
live
in
Опасные
трущобы,
заброшенные
районы,
выжженные
места
– вот
где
мы
живем
Killing
fields
death
fills
Поля
смерти,
полные
смертей
Concrete
jungles
rumbles
ill
Бетонные
джунгли,
где
гремят
беспорядки
Sick
projects
swinging
steel
Прогнившие
многоэтажки,
где
размахивают
сталью
Real
towns
around
you
get
killed
Настоящие
города,
где
тебя
могут
убить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jack Gonzalez, Gustavo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.